Exportcenter:SendExportCertificateApplication:v2.4: различия между версиями

Материал из Справочная система Россельхознадзора
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 118: Строка 118:
|dt:BusinessEntity
|dt:BusinessEntity
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Сведения о грузоотправителе
| style="width:52em;"| 2.2. Сведения о грузоотправителе
|-
|-
|017
|017
Строка 124: Строка 124:
|bs:UUID
|bs:UUID
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.2.1. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|018
|018
Строка 130: Строка 130:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование хозяйствующего субъекта (рус.)
| style="width:52em;"| 2.2.3. Наименование хозяйствующего субъекта (рус.)
|-
|-
|019
|019
Строка 136: Строка 136:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| ИНН хозяйствующего субъекта
| style="width:52em;"| 2.2.2. ИНН хозяйствующего субъекта
|-
|-
|020
|020
Строка 148: Строка 148:
|bs:NText
|bs:NText
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (рус.)
| style="width:52em;"| 2.2.5. Строковое представление адреса (рус.)
|-
|-
|022
|022
Строка 154: Строка 154:
|bs:NText
|bs:NText
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (англ.)
| style="width:52em;"| 2.2.6. Строковое представление адреса (англ.)
|-
|-
|023
|023
Строка 166: Строка 166:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование хозяйствующего субъекта (англ.)
| style="width:52em;"| 2.2.4. Наименование хозяйствующего субъекта (англ.)
|-
|-
|025
|025
Строка 178: Строка 178:
|exc:ExcDefinedContact
|exc:ExcDefinedContact
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Контактная информация грузоотправителя
| style="width:52em;"| 2.2.7. Контактная информация грузоотправителя
|-
|-
|027
|027
Строка 184: Строка 184:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| ФИО контактного лица
| style="width:52em;"| 2.2.7.1. ФИО контактного лица
|-
|-
|028
|028
Строка 190: Строка 190:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Номер телефона контактного лица
| style="width:52em;"| 2.2.7.2. Номер телефона контактного лица
|-
|-
|029
|029
Строка 202: Строка 202:
|dt:BusinessEntity
|dt:BusinessEntity
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Сведения о грузополучателе
| style="width:52em;"| 2.3. Сведения о грузополучателе
|-
|-
|031
|031
Строка 208: Строка 208:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование грузополучателя (рус.)
| style="width:52em;"| 2.3.2. Наименование грузополучателя (рус.)
|-
|-
|032
|032
Строка 214: Строка 214:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Торговый регистрационный номер
| style="width:52em;"| 2.3.1. Торговый регистрационный номер
|-
|-
|033
|033
Строка 226: Строка 226:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Почтовый индекс
| style="width:52em;"| 2.3.6. Почтовый индекс
|-
|-
|035
|035
Строка 232: Строка 232:
|bs:NText
|bs:NText
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (рус.)
| style="width:52em;"| 2.3.4. Строковое представление адреса (рус.)
|-
|-
|036
|036
Строка 238: Строка 238:
|bs:NText
|bs:NText
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (англ.)
| style="width:52em;"| 2.3.5. Строковое представление адреса (англ.)
|-
|-
|037
|037
Строка 250: Строка 250:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование грузополучателя (англ.)
| style="width:52em;"| 2.3.3. Наименование грузополучателя (англ.)
|-
|-
|039
|039
Строка 262: Строка 262:
|exc:ExcDefinedContact
|exc:ExcDefinedContact
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Контактная информация грузополучателя
| style="width:52em;"| 2.3.7. Контактная информация грузополучателя
|-
|-
|041
|041
Строка 268: Строка 268:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| ФИО контактного лица
| style="width:52em;"| 2.3.7.1. ФИО контактного лица
|-
|-
|042
|042
Строка 274: Строка 274:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Номер телефона контактного лица
| style="width:52em;"| 2.3.7.2. Номер телефона контактного лица
|-
|-
|043
|043
Строка 286: Строка 286:
|dt:BusinessEntity
|dt:BusinessEntity
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Сведения о перевозчике
| style="width:52em;"| 2.4. Сведения о перевозчике
|-
|-
|045
|045
Строка 292: Строка 292:
|bs:UUID
|bs:UUID
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.4.1. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|046
|046
Строка 298: Строка 298:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование перевозчика (рус.)
| style="width:52em;"| 2.4.3. Наименование перевозчика (рус.)
|-
|-
|047
|047
Строка 304: Строка 304:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| ИНН хозяйствующего субъекта
| style="width:52em;"| 2.4.2. ИНН хозяйствующего субъекта
|-
|-
|048
|048
Строка 316: Строка 316:
|dt:Country
|dt:Country
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Сведения о стране
| style="width:52em;"| 2.4.5.1., 2.4.6.1.  Сведения о стране
|-
|-
|050
|050
Строка 322: Строка 322:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование страны
| style="width:52em;"| 2.4.5.1.1., 2.4.6.1.1. Наименование страны
|-
|-
|051
|051
Строка 329: Строка 329:
|[1..1]
|[1..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Код страны</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.4.5.1.2., 2.4.6.1.2. Код страны</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
* Двухбуквенный код страны, соответствующий стандарту ISO 3166-1</div>
* Двухбуквенный код страны, соответствующий стандарту ISO 3166-1</div>
Строка 344: Строка 344:
|dt:Region
|dt:Region
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Сведения о регионе
| style="width:52em;"| 2.4.6.2. Сведения о регионе
|-
|-
|054
|054
Строка 350: Строка 350:
|bs:UUID  
|bs:UUID  
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.4.6.2.2. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|055
|055
Строка 356: Строка 356:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование региона
| style="width:52em;"| 2.4.6.2.1. Наименование региона
|-
|-
|056
|056
Строка 368: Строка 368:
|dt:District
|dt:District
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Сведения о районе региона
| style="width:52em;"| 2.4.6.3. Сведения о районе региона
|-
|-
|058
|058
Строка 374: Строка 374:
|bs:UUID  
|bs:UUID  
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.4.6.3.2. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|059
|059
Строка 380: Строка 380:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование района региона
| style="width:52em;"| 2.4.6.3.1. Наименование района региона
|-
|-
|060
|060
Строка 392: Строка 392:
|dt:Locality
|dt:Locality
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Сведения о населенном пункте
| style="width:52em;"| 2.4.6.4. Сведения о населенном пункте (городе)
|-
|-
|062
|062
Строка 398: Строка 398:
|bs:UUID  
|bs:UUID  
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.4.6.4.2. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|063
|063
Строка 404: Строка 404:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование населенного пункта
| style="width:52em;"| 2.4.6.4.1. Наименование населенного пункта
|-
|-
|064
|064
Строка 416: Строка 416:
|dt:Locality
|dt:Locality
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Населённый пункт, подчиненный другогому населенному пункту (locality)
| style="width:52em;"| 2.4.6.5. Сведения о населённом пункте, подчиненном другому населенному пункту (subLocality)
|-
|-
|066
|066
Строка 422: Строка 422:
|bs:UUID  
|bs:UUID  
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.4.6.5.2. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|067
|067
Строка 428: Строка 428:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование населенного пункта
| style="width:52em;"| 2.4.6.5.1. Наименование населенного пункта
|-
|-
|068
|068
Строка 440: Строка 440:
|dt:Street
|dt:Street
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Сведения об улице
| style="width:52em;"| 2.4.6.6. Сведения об улице
|-
|-
|070
|070
Строка 446: Строка 446:
|bs:UUID  
|bs:UUID  
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.4.6.6.2. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|071
|071
Строка 452: Строка 452:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование улицы
| style="width:52em;"| 2.4.6.6.1. Наименование улицы
|-
|-
|072
|072
Строка 464: Строка 464:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Номер дома
| style="width:52em;"| 2.4.6.7. Номер дома
|-
|-
|074
|074
Строка 470: Строка 470:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Номер строения
| style="width:52em;"| 2.4.6.8. Номер строения
|-
|-
|075
|075
Строка 476: Строка 476:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Номер квартиры / офиса
| style="width:52em;"| 2.4.6.9. Номер квартиры / офиса
|-
|-
|076
|076
Строка 482: Строка 482:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Почтовый индекс
| style="width:52em;"| 2.4.6.10. Почтовый индекс
|-
|-
|077
|077
Строка 488: Строка 488:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Абонентский ящик
| style="width:52em;"| 2.4.6.11. Абонентский ящик
|-
|-
|078
|078
Строка 494: Строка 494:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Дополнительная информация
| style="width:52em;"| 2.4.6.12. Дополнительная информация
|-
|-
|079
|079
Строка 500: Строка 500:
|bs:NText
|bs:NText
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (рус.)
| style="width:52em;"| 2.4.6.13. Строковое представление адреса (рус.)
|-
|-
|080
|080
Строка 506: Строка 506:
|bs:NText
|bs:NText
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (англ.)
| style="width:52em;"| 2.4.5.2. Строковое представление адреса (англ.)
|-
|-
|081
|081
Строка 518: Строка 518:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование перевозчика (англ.)
| style="width:52em;"| 2.4.4. Наименование перевозчика (англ.)
|-
|-
|083
|083
Строка 530: Строка 530:
|exc:ExcDefinedContact
|exc:ExcDefinedContact
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Контактная информация перевозчика
| style="width:52em;"| 2.4.7. Контактная информация перевозчика
|-
|-
|085
|085
Строка 536: Строка 536:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| ФИО контактного лица
| style="width:52em;"| 2.4.7.1. ФИО контактного лица
|-
|-
|086
|086
Строка 542: Строка 542:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Номер телефона контактного лица
| style="width:52em;"| 2.4.7.2. Номер телефона контактного лица
|-
|-
|087
|087
Строка 554: Строка 554:
|xs:dateTime
|xs:dateTime
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Предполагаемая дата отправления (отгрузки)
| style="width:52em;"| 2.5. Предполагаемая дата отправления (отгрузки)
|-
|-
|089
|089
Строка 567: Строка 567:
|[1..1]
|[1..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Место оформления ЭВС</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.6. Место оформления ЭВС</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
* груз направляется с места отгрузки в место оформления экспортного сертификата в сопровождении транспортного ВСД (предэкспортного). Место отгрузки '''отличается''' от места оформления, в качестве значения указывается место выдачи сертификата из операции [[Exportcenter:GetExportClearancePointList:v2.4|GetExportClearancePointList]];
* груз направляется с места отгрузки в место оформления экспортного сертификата в сопровождении транспортного ВСД (предэкспортного). Место отгрузки '''отличается''' от места оформления, в качестве значения указывается место выдачи сертификата из операции [[Exportcenter:GetExportClearancePointList:v2.4|GetExportClearancePointList]];
Строка 577: Строка 577:
|bs:UUID
|bs:UUID
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.6.1. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|092
|092
Строка 589: Строка 589:
|exc:ExcShippingRoute
|exc:ExcShippingRoute
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Сведения о маршруте следования
| style="width:52em;"| 2.7. Сведения о маршруте следования
|-
|-
|094
|094
Строка 595: Строка 595:
|dt:Country
|dt:Country
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Страна-экспортер
| style="width:52em;"| 2.7.1. Страна-экспортер
|-
|-
|095
|095
Строка 601: Строка 601:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование страны
| style="width:52em;"| 2.7.1.2. Наименование страны
|-
|-
|096
|096
Строка 607: Строка 607:
|dt:Code
|dt:Code
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Код страны
| style="width:52em;"| 2.7.1.1. Код страны
|-
|-
|097
|097
Строка 619: Строка 619:
|dt:Country
|dt:Country
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Страна-импортер
| style="width:52em;"| 2.7.2. Страна-импортер
|-
|-
|099
|099
Строка 625: Строка 625:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование страны
| style="width:52em;"| 2.7.2.2. Наименование страны
|-
|-
|100
|100
Строка 631: Строка 631:
|dt:Code
|dt:Code
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Код страны
| style="width:52em;"| 2.7.2.1. Код страны
|-
|-
|101
|101
Строка 643: Строка 643:
|dt:Region
|dt:Region
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Регион назначения
| style="width:52em;"| 2.7.3. Регион назначения
|-
|-
|103
|103
Строка 649: Строка 649:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование региона
| style="width:52em;"| 2.7.3.2. Наименование региона
|-
|-
|104
|104
Строка 656: Строка 656:
|[1..1]
|[1..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Код региона</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.7.3.1. Код региона</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
* Описание типа размещено на странице [[Exportcenter:CountrySubDivisionCodes|CountrySubDivisionCodes]]
* Описание типа размещено на странице [[Exportcenter:CountrySubDivisionCodes|CountrySubDivisionCodes]]
Строка 671: Строка 671:
|dt:Country
|dt:Country
|[0..*]
|[0..*]
| style="width:52em;"| Страны транзита
| style="width:52em;"| 2.7.4. Страны транзита
|-
|-
|107
|107
Строка 677: Строка 677:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование страны
| style="width:52em;"| 2.7.4.2. Наименование страны
|-
|-
|108
|108
Строка 683: Строка 683:
|dt:Code
|dt:Code
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Код страны
| style="width:52em;"| 2.7.4.1. Код страны
|-
|-
|109
|109
Строка 695: Строка 695:
|dt:BorderVetControlPost
|dt:BorderVetControlPost
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Пункт пересечения границы РФ
| style="width:52em;"| 2.7.5. Пункт пересечения границы РФ
|-
|-
|111
|111
Строка 701: Строка 701:
|bs:UUID
|bs:UUID
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.7.5.2. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|112
|112
Строка 707: Строка 707:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование пункта пересечения границы
| style="width:52em;"| 2.7.5.1. Наименование пункта пересечения границы
|-
|-
|113
|113
Строка 719: Строка 719:
|dt:Location
|dt:Location
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Пункт въезда в страну назначения / порт прибытия
| style="width:52em;"| 2.7.6. Пункт въезда в страну назначения / порт прибытия
|-
|-
|115
|115
Строка 725: Строка 725:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование пункта ввоза в страну на английском
| style="width:52em;"| 2.7.6.1. Наименование пункта ввоза в страну на английском
|-
|-
|116
|116
Строка 737: Строка 737:
|dt:Location
|dt:Location
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Пункт пропуска на въезде в ЕС
| style="width:52em;"| 2.7.7. Пункт пропуска на въезде в ЕС
|-
|-
|118
|118
Строка 743: Строка 743:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование пункта пропуска на английском
| style="width:52em;"| 2.7.7.1. Наименование пункта пропуска на английском
|-
|-
|119
|119
Строка 755: Строка 755:
|dt:Enterprise
|dt:Enterprise
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Место погрузки/отгрузки
| style="width:52em;"| 2.7.8. Место погрузки/отгрузки
|-
|-
|121
|121
Строка 761: Строка 761:
|bs:UUID
|bs:UUID
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.7.8.1. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|122
|122
Строка 767: Строка 767:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование места погрузки/отгрузки (рус.)
| style="width:52em;"| 2.7.8.3. Наименование места погрузки/отгрузки (рус.)
|-
|-
|123
|123
Строка 773: Строка 773:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование места погрузки/отгрузки (англ.)
| style="width:52em;"| 2.7.8.4. Наименование места погрузки/отгрузки (англ.)
|-
|-
|124
|124
Строка 785: Строка 785:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Регистрационный номер
| style="width:52em;"| 2.7.8.2. Регистрационный номер
|-
|-
|126
|126
Строка 803: Строка 803:
|bs:NText
|bs:NText
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (рус.)
| style="width:52em;"| 2.7.8.5. Строковое представление адреса (рус.)
|-
|-
|129
|129
Строка 809: Строка 809:
|bs:NText
|bs:NText
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (англ.)
| style="width:52em;"| 2.7.8.6. Строковое представление адреса (англ.)
|-
|-
|130
|130
Строка 827: Строка 827:
|dt:Enterprise
|dt:Enterprise
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Место назначения
| style="width:52em;"| 2.7.9. Место назначения
|-
|-
|133
|133
Строка 833: Строка 833:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование места назначения (рус.)
| style="width:52em;"| 2.7.9.1. Наименование места назначения (рус.)
|-
|-
|134
|134
Строка 839: Строка 839:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование места назначения (англ.)
| style="width:52em;"| 2.7.9.3. Наименование места назначения (англ.)
|-
|-
|135
|135
Строка 851: Строка 851:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Регистрационный номер (номер разрешения ЕС)
| style="width:52em;"| 2.7.9.5. Регистрационный номер (номер разрешения ЕС)
|-
|-
|137
|137
Строка 869: Строка 869:
|bs:NText
|bs:NText
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (рус.)
| style="width:52em;"| 2.7.9.2. Строковое представление адреса (рус.)
|-
|-
|140
|140
Строка 875: Строка 875:
|bs:NText
|bs:NText
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (англ.)
| style="width:52em;"| 2.7.9.4. Строковое представление адреса (англ.)
|-
|-
|141
|141
Строка 899: Строка 899:
|exc:ExcTransportMovement
|exc:ExcTransportMovement
|[1..*]
|[1..*]
| style="width:52em;"| Сведения о транспортировке
| style="width:52em;"| 2.8. Сведения о транспортировке
|-
|-
|145
|145
Строка 905: Строка 905:
|bs:SequenceNumber
|bs:SequenceNumber
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Порядковый номер ТС
| style="width:52em;"| 2.8.1. Порядковый номер ТС
|-
|-
|146
|146
Строка 911: Строка 911:
|vd:Document
|vd:Document
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Сведения о транспортном сопроводительном документе
| style="width:52em;"| 2.8.2. Сведения о транспортном сопроводительном документе
|-
|-
|147
|147
Строка 917: Строка 917:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Номер документа
| style="width:52em;"| 2.8.2.2. Номер документа
|-
|-
|148
|148
Строка 923: Строка 923:
|xs:date
|xs:date
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Дата документа
| style="width:52em;"| 2.8.2.3. Дата документа
|-
|-
|149
|149
Строка 929: Строка 929:
|dt:DocumentType
|dt:DocumentType
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Тип документа
| style="width:52em;"| 2.8.2.1. Тип документа
|-
|-
|150
|150
Строка 947: Строка 947:
|dt:TransportType
|dt:TransportType
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Тип транспортного средства
| style="width:52em;"| 2.8.3. Тип транспортного средства
|-
|-
|153
|153
Строка 953: Строка 953:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Номер транспортного средства
| style="width:52em;"| 2.8.4. Номер транспортного средства
|-
|-
|154
|154
Строка 965: Строка 965:
|exc:ExcTransportEquipment
|exc:ExcTransportEquipment
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Сведения о транспортном оборудовании
| style="width:52em;"| 2.8.5. Сведения о транспортном оборудовании
|-
|-
|156
|156
Строка 971: Строка 971:
|exc:ExcTransportEquipmentType
|exc:ExcTransportEquipmentType
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Тип оборудования
| style="width:52em;"| 2.8.5.1. Тип оборудования
|-
|-
|157
|157
Строка 977: Строка 977:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Номер оборудования
| style="width:52em;"| 2.8.5.2. Номер оборудования
|-
|-
|158
|158
Строка 983: Строка 983:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..*]
|[0..*]
| style="width:52em;"| Номер пломбы
| style="width:52em;"| 2.8.5.3. Номер пломбы
|-
|-
|159
|159
Строка 1001: Строка 1001:
|exc:ExcConsignment
|exc:ExcConsignment
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Сведения о грузе (идентификация товара)
| style="width:52em;"| 2.9. Сведения о грузе (идентификация товара)
|-
|-
|162
|162
Строка 1007: Строка 1007:
|exc:ExcConsignmentCommonInfo
|exc:ExcConsignmentCommonInfo
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Общие сведения
| style="width:52em;"| 2.9.1. Общие сведения
|-
|-
|163
|163
Строка 1013: Строка 1013:
|xs:integer
|xs:integer
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Общее количество мест
| style="width:52em;"| 2.9.1.1. Общее количество мест
|-
|-
|164
|164
Строка 1025: Строка 1025:
|dt:TransportationStorageType
|dt:TransportationStorageType
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Температурный режим хранения
| style="width:52em;"| 2.9.1.2.1. Температурный режим хранения
|-
|-
|166
|166
Строка 1031: Строка 1031:
|dt:TemperatureMeasure
|dt:TemperatureMeasure
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Температура хранения (диапазон)
| style="width:52em;"| 2.9.1.2.2. Температура хранения (диапазон)
|-
|-
|167
|167
Строка 1037: Строка 1037:
|bs:Decimal
|bs:Decimal
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Значение начала диапазона
| style="width:52em;"| 2.9.1.2.2.1. Значение начала диапазона
|-
|-
|168
|168
Строка 1043: Строка 1043:
|bs:Decimal
|bs:Decimal
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Значение конца диапазона
| style="width:52em;"| 2.9.1.2.2.2. Значение конца диапазона
|-
|-
|169
|169
Строка 1067: Строка 1067:
|dt:TransportationStorageType
|dt:TransportationStorageType
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Температурный режим транспортировки
| style="width:52em;"| 2.9.1.2.3. Температурный режим транспортировки
|-
|-
|173
|173
Строка 1073: Строка 1073:
|dt:TemperatureMeasure
|dt:TemperatureMeasure
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Температура транспортировки (диапазон)
| style="width:52em;"| 2.9.1.2.4. Температура транспортировки (диапазон)
|-
|-
|174
|174
Строка 1079: Строка 1079:
|bs:Decimal
|bs:Decimal
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Значение начала диапазона
| style="width:52em;"| 2.9.1.2.4.1. Значение начала диапазона
|-
|-
|175
|175
Строка 1085: Строка 1085:
|bs:Decimal
|bs:Decimal
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Значение конца диапазона
| style="width:52em;"| 2.9.1.2.4.2. Значение конца диапазона
|-
|-
|176
|176
Строка 1103: Строка 1103:
|exc:ExcProductionOrigin
|exc:ExcProductionOrigin
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Сведения о происхождении
| style="width:52em;"| 2.9.1.3. Сведения о происхождении
|-
|-
|179
|179
Строка 1109: Строка 1109:
|dt:Country
|dt:Country
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Страна происхождения
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.1. Страна происхождения
|-
|-
|180
|180
Строка 1115: Строка 1115:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование страны
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.1.2. Наименование страны
|-
|-
|181
|181
Строка 1121: Строка 1121:
|dt:Code
|dt:Code
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Код страны
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.1.1. Код страны
|-
|-
|182
|182
Строка 1134: Строка 1134:
|[0..1]
|[0..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Регион происхождения</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.9.1.3.2. Регион происхождения</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
* ISO-3166-2 для зарубежных стран
* ISO-3166-2 для зарубежных стран
Строка 1145: Строка 1145:
|[0..1]
|[0..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Глобальный идентификатор записи</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.9.1.3.2.2. Глобальный идентификатор записи</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
* обязательно для регионов РФ</div>
* обязательно для регионов РФ</div>
Строка 1165: Строка 1165:
|[0..1]
|[0..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Код региона</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.9.1.3.2.1.</span> <span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Код региона</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
Справочник "Регионы стран мира" -  [[Exportcenter:CountrySubDivisionCodes|CountrySubDivisionCodes]]
Справочник "Регионы стран мира" -  [[Exportcenter:CountrySubDivisionCodes|CountrySubDivisionCodes]]
Строка 1181: Строка 1181:
|dt:Location
|dt:Location
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Административно-территориальная единица (происхождения)
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.3. Административно-территориальная единица (происхождения)
|-
|-
|189
|189
Строка 1187: Строка 1187:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование (рус.)
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.3.1. Наименование (рус.)
|-
|-
|190
|190
Строка 1193: Строка 1193:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование (англ.)
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.3.2. Наименование (англ.)
|-
|-
|191
|191
Строка 1205: Строка 1205:
|exc:ExcProducerOperation
|exc:ExcProducerOperation
|[1..*]
|[1..*]
| style="width:52em;"| Сведения о производственных операциях
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.4. Сведения о производственных операциях
|-
|-
|193
|193
Строка 1212: Строка 1212:
|[1..1]
|[1..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Тип производственной операции</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.9.1.3.4.1. Тип производственной операции</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
* [https://help.vetrf.ru/wiki/ProcessingProcedureType_V2.0[Список возможных значений]]
* [https://help.vetrf.ru/wiki/ProcessingProcedureType_V2.0[Список возможных значений]]
Строка 1220: Строка 1220:
|dt:CertifiedProducer
|dt:CertifiedProducer
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Аттестованный / неаттестованный производитель
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.4.2. Аттестованный / неаттестованный производитель
|-
|-
|195
|195
Строка 1226: Строка 1226:
|bs:UUID
|bs:UUID
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.4.2.1. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|196
|196
Строка 1244: Строка 1244:
|bs:NText
|bs:NText
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (рус.)
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.4.2.5. Строковое представление адреса (рус.)
|-
|-
|199
|199
Строка 1250: Строка 1250:
|bs:NText
|bs:NText
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Строковое представление адреса (англ.)
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.4.2.6. Строковое представление адреса (англ.)
|-
|-
|200
|200
Строка 1268: Строка 1268:
|bs:Identifier
|bs:Identifier
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Регистрационный номер
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.4.2.2. Регистрационный номер
|-
|-
|203
|203
Строка 1274: Строка 1274:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование производителя (рус.)
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.4.2.3. Наименование производителя (рус.)
|-
|-
|204
|204
Строка 1280: Строка 1280:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование производителя (англ.)
| style="width:52em;"| 2.9.1.3.4.2.4. Наименование производителя (англ.)
|-
|-
|205
|205
Строка 1310: Строка 1310:
|exc:ExcConsignmentItem
|exc:ExcConsignmentItem
|[1..*]
|[1..*]
| style="width:52em;"| Сведения о позиции продукции
| style="width:52em;"| 2.9.2. Сведения о позиции продукции
|-
|-
|210
|210
Строка 1316: Строка 1316:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование продукции (рус.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.1. Наименование продукции (рус.)
|-
|-
|211
|211
Строка 1322: Строка 1322:
|bs:String255
|bs:String255
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Наименование продукции (англ.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.2. Наименование продукции (англ.)
|-
|-
|212
|212
Строка 1328: Строка 1328:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Научное название
| style="width:52em;"| 2.9.2.3. Научное название
|-
|-
|213
|213
Строка 1334: Строка 1334:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Торговая марка (рус.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.4. Торговая марка (рус.)
|-
|-
|214
|214
Строка 1340: Строка 1340:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Торговая марка (англ.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.5. Торговая марка (англ.)
|-
|-
|215
|215
Строка 1346: Строка 1346:
|xs:token
|xs:token
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Код ТН ВЭД
| style="width:52em;"| 2.9.2.6. Код ТН ВЭД
|-
|-
|216
|216
Строка 1352: Строка 1352:
|dt:SubProduct
|dt:SubProduct
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Сведения о виде продукции
| style="width:52em;"| 2.9.2.7. Сведения о виде продукции
|-
|-
|217
|217
Строка 1358: Строка 1358:
|bs:UUID
|bs:UUID
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.9.2.7.2. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|218
|218
Строка 1364: Строка 1364:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование вида продукции
| style="width:52em;"| 2.9.2.7.1. Наименование вида продукции
|-
|-
|219
|219
Строка 1377: Строка 1377:
|[1..1]
|[1..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Назначение товара (сертифицирован для)</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.9.2.8. Назначение товара (сертифицирован для)</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
* CANNING_INDUSTRY (Консервной промышленности)
* CANNING_INDUSTRY (Консервной промышленности)
Строка 1395: Строка 1395:
|dt:Measure
|dt:Measure
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Вес нетто
| style="width:52em;"| 2.9.2.9. Вес нетто
|-
|-
|222
|222
Строка 1401: Строка 1401:
|bs:Decimal
|bs:Decimal
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Объем продукции
| style="width:52em;"| 2.9.2.9.1. Объем продукции
|-
|-
|223
|223
Строка 1407: Строка 1407:
|dt:Unit
|dt:Unit
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Единица измерения
| style="width:52em;"| 2.9.2.9.2. Единица измерения
|-
|-
|224
|224
Строка 1413: Строка 1413:
|bs:UUID
|bs:UUID
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.9.2.9.2.1. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|225
|225
Строка 1419: Строка 1419:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование единицы измерения (рус.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.9.2.2. Наименование единицы измерения (рус.)
|-
|-
|226
|226
Строка 1425: Строка 1425:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование единицы измерения (англ.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.9.2.3. Наименование единицы измерения (англ.)
|-
|-
|227
|227
Строка 1443: Строка 1443:
|dt:Measure
|dt:Measure
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Вес брутто
| style="width:52em;"| 2.9.2.10. Вес брутто
|-
|-
|230
|230
Строка 1449: Строка 1449:
|bs:Decimal
|bs:Decimal
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Объем продукции
| style="width:52em;"| 2.9.2.10.1. Объем продукции
|-
|-
|231
|231
Строка 1455: Строка 1455:
|dt:Unit
|dt:Unit
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Единица измерения
| style="width:52em;"| 2.9.2.10.2. Единица измерения
|-
|-
|232
|232
Строка 1461: Строка 1461:
|bs:UUID
|bs:UUID
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Глобальный идентификатор записи
| style="width:52em;"| 2.9.2.10.2.1. Глобальный идентификатор записи
|-
|-
|233
|233
Строка 1467: Строка 1467:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование единицы измерения (рус.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.10.2.2. Наименование единицы измерения (рус.)
|-
|-
|234
|234
Строка 1473: Строка 1473:
|bs:String255
|bs:String255
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Наименование единицы измерения (англ.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.10.2.3. Наименование единицы измерения (англ.)
|-
|-
|235
|235
Строка 1491: Строка 1491:
|dt:Package
|dt:Package
|[1..*]
|[1..*]
| style="width:52em;"| Сведения об упаковке
| style="width:52em;"| 2.9.2.11. Сведения об упаковке
|-
|-
|238
|238
Строка 1508: Строка 1508:
|[1..1]
|[1..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Тип упаковки</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.9.2.11.1. Тип упаковки</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
* Упаковку может идентифицировать один из идентификаторов: uuid, guid или globalID - достаточно указать один из них.
* Упаковку может идентифицировать один из идентификаторов: uuid, guid или globalID - достаточно указать один из них.
Строка 1520: Строка 1520:
|[1..1]
|[1..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Уникальный идентификатор упаковки (код)</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.9.2.11.1.1.</span> <span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Уникальный идентификатор упаковки (код)</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
ЕК 013-2010 (ред.1) - Классификатор видов груза, упаковки и упаковочных материалов. См. https://eomi.eaeunion.org/ru/#/repository/nsi/173</div>
ЕК 013-2010 (ред.1) - Классификатор видов груза, упаковки и упаковочных материалов. См. https://eomi.eaeunion.org/ru/#/repository/nsi/173</div>
Строка 1541: Строка 1541:
|xs:int
|xs:int
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Количество мест
| style="width:52em;"| 2.9.2.11.2. Количество мест
|-
|-
|244
|244
Строка 1553: Строка 1553:
|dt:ProductMarks
|dt:ProductMarks
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Маркировка (рус.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.12.1. Маркировка (рус.)
|-
|-
|246
|246
Строка 1559: Строка 1559:
|dt:ProductMarks
|dt:ProductMarks
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Маркировка (англ.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.12.2. Маркировка (англ.)
|-
|-
|247
|247
Строка 1565: Строка 1565:
|exc:ExcConsignmentTraceabilityInfo
|exc:ExcConsignmentTraceabilityInfo
|[0..1]
|[0..1]
| style="width:52em;"| Сведения о прослеживаемости
| style="width:52em;"| 2.9.2.13. Сведения о прослеживаемости
|-
|-
|248
|248
Строка 1577: Строка 1577:
|bs:UUID
|bs:UUID
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Идентификатор ВСД
| style="width:52em;"| 2.9.2.13.1. Идентификатор ВСД
|-
|-
|250
|250
Строка 2025: Строка 2025:
|bs:Identifier
|bs:Identifier
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Характеристика - Происхождение сырья
| style="width:52em;"| 2.9.2.14.1. Характеристика - Происхождение сырья
|-
|-
|315
|315
Строка 2071: Строка 2071:
|bs:Identifier
|bs:Identifier
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Характеристика - Страна происхождения животных
| style="width:52em;"| 2.9.2.14.2. Характеристика - Страна происхождения животных
|-
|-
|321
|321
Строка 2088: Строка 2088:
|[1..1]
|[1..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Код значения характеристики</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.9.2.14.2.1 Код значения характеристики</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
* ISO-код страны происхождения</div>
* ISO-код страны происхождения</div>
Строка 2096: Строка 2096:
|style="font-weight: ; font-family: Courier;" |·············{{color|#190dbf|'''<exc:className>'''}}{{color|#131313|?}}{{color|#190dbf|'''</exc:className>'''}}
|style="font-weight: ; font-family: Courier;" |·············{{color|#190dbf|'''<exc:className>'''}}{{color|#131313|?}}{{color|#190dbf|'''</exc:className>'''}}
|bs:Text
|bs:Text
|[0..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Текстовое представление характеристики (рус.)
| style="width:52em;"| 2.9.2.14.2.2. Текстовое представление характеристики (рус.)
|-
|-
|324
|324
Строка 2115: Строка 2115:
|bs:Identifier
|bs:Identifier
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Характеристика - Вид животного (продукт получен от)
| style="width:52em;"| 2.9.2.14.3. Характеристика - Вид животного (продукт получен от)
|-
|-
|327
|327
Строка 2162: Строка 2162:
|bs:Identifier
|bs:Identifier
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Характеристика - Происхождение ВБР
| style="width:52em;"| 2.9.2.14.4. Характеристика - Происхождение ВБР
|-
|-
|333
|333
Строка 2179: Строка 2179:
|[1..1]
|[1..1]
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
|<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="&nbsp;...&nbsp;" data-collapsetext="свернуть" style="font-weight: bold; width:52em;">
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">Код значения характеристики</span>
<span style="white-space:nowrap; font-weight: normal;">2.9.2.14.4.1. Код значения характеристики</span>
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
<div class="mw-collapsible-content" style="font-weight: normal;">
* AQUACULTERED - аквакультурная
* AQUACULTERED - аквакультурная
Строка 2207: Строка 2207:
|bs:Identifier
|bs:Identifier
|[1..1]
|[1..1]
| style="width:52em;"| Характеристика - Район происхождения ВБР (район аквакультуры или промысла)
| style="width:52em;"| 2.9.2.14.4.2, 2.9.2.14.4.3. Характеристика - Район происхождения ВБР (район аквакультуры или промысла)
|-
|-
|339
|339

Версия 17:50, 14 июля 2025

Общие сведения

Операция SendExportCertificateApplication предназначена для направления заявки на оформление ветеринарных сопроводительных документов на экспорт. Документ подписывается ЭЦП с применением формата электронных подписей XML - XMLDSig (XML Digital Signature).

Требования к подписи заявления (УКЭП) и машиночитаемым доверенностям (МЧД)

Требования к УКЭП и МЧД, а также правила их валидации при обработке заявлений описаны здесь: Exportcenter:ApplicationManagementService:Signature.

Спецификация запроса

# Название XML-элемента Тип Обязат. Описание (нажмите [...] для отображения дополнительного описания)
001 <exc:sendExportCertificateApplicationRequest>
002 ···<exc:metadata> exc:ServiceMetadata [1..1] Служебная информация
003 ······<exc:processID>?</exc:processID> bs:Identifier [1..1] Идентификатор процесса в ИС Одно окно РЭЦ
004 ······<exc:seqNumber>?</exc:seqNumber> bs:SequenceNumber [1..1] Порядковый номер запроса
005 ······<exc:documentID>?</exc:documentID> bs:UUID [0..1]

Идентификатор документа/заявления, зарегистрированного в ВетИС

  • Обязателен, если предыдущая связанная заявка была направлена на доработку
006 ······<dt:businessEntity> dt:BusinessEntity [1..1] Сведения о хозяйствующем субъекте-заявителе
007 ·········<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] Глобальный идентификатор записи
008 ·········<dt:inn>?</dt:inn> bs:String255 [1..1] ИНН хозяйствующего субъекта
009 ······</dt:businessEntity>
010 ······<vd:user> vd:User [1..1] Уполномоченное лицо, инициатор операции
011 ·········<bs:uuid>?</bs:uuid> bs:UUID [1..1] Идентификатор уполномоченного лица
012 ·········<vd:snils>?</vd:snils> vd:SNILSType [1..1] СНИЛС уполномоченного лица
013 ······</vd:user>
014 ···</exc:metadata>
015 ···<exc:signingDate>?</exc:signingDate> xs:dateTime [1..1]

Дата формирования заявления

  • С указанием часового пояса пользователя.
016 ···<exc:consignor> dt:BusinessEntity [1..1] 2.2. Сведения о грузоотправителе
017 ······<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.2.1. Глобальный идентификатор записи
018 ······<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] 2.2.3. Наименование хозяйствующего субъекта (рус.)
019 ······<dt:inn>?</dt:inn> bs:String255 [1..1] 2.2.2. ИНН хозяйствующего субъекта
020 ······<dt:juridicalAddress> dt:Address [1..1] Юридический адрес
021 ·········<dt:addressView>?</dt:addressView> bs:NText [1..1] 2.2.5. Строковое представление адреса (рус.)
022 ·········<dt:enAddressView>?<dt:enAddressView> bs:NText [1..1] 2.2.6. Строковое представление адреса (англ.)
023 ······</dt:juridicalAddress>
024 ······<dt:nameEn>?</dt:nameEn> bs:String255 [1..1] 2.2.4. Наименование хозяйствующего субъекта (англ.)
025 ···</exc:consignor>
026 ···<exc:consignorDefinedContact> exc:ExcDefinedContact [0..1] 2.2.7. Контактная информация грузоотправителя
027 ······<exc:personName>?</exc:personName> bs:String255 [0..1] 2.2.7.1. ФИО контактного лица
028 ······<exc:phone>?</exc:phone> bs:String255 [1..1] 2.2.7.2. Номер телефона контактного лица
029 ···</exc:consignorDefinedContact>
030 ···<exc:consignee> dt:BusinessEntity [1..1] 2.3. Сведения о грузополучателе
031 ······<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.3.2. Наименование грузополучателя (рус.)
032 ······<dt:inn>?</dt:inn> bs:String255 [0..1] 2.3.1. Торговый регистрационный номер
033 ······<dt:juridicalAddress> dt:Address [1..1] Юридический адрес
034 ·········<dt:postIndex>?</dt:postIndex> bs:String255 [0..1] 2.3.6. Почтовый индекс
035 ·········<dt:addressView>?</dt:addressView> bs:NText [0..1] 2.3.4. Строковое представление адреса (рус.)
036 ·········<dt:enAddressView>?<dt:enAddressView> bs:NText [1..1] 2.3.5. Строковое представление адреса (англ.)
037 ······</dt:juridicalAddress>
038 ······<dt:nameEn>?</dt:nameEn> bs:String255 [1..1] 2.3.3. Наименование грузополучателя (англ.)
039 ···</exc:consignee>
040 ···<exc:consigneeDefinedContact> exc:ExcDefinedContact [0..1] 2.3.7. Контактная информация грузополучателя
041 ······<exc:personName>?</exc:personName> bs:String255 [0..1] 2.3.7.1. ФИО контактного лица
042 ······<exc:phone>?</exc:phone> bs:String255 [1..1] 2.3.7.2. Номер телефона контактного лица
043 ···</exc:consigneeDefinedContact>
044 ···<exc:carrier> dt:BusinessEntity [0..1] 2.4. Сведения о перевозчике
045 ······<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [0..1] 2.4.1. Глобальный идентификатор записи
046 ······<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.4.3. Наименование перевозчика (рус.)
047 ······<dt:inn>?</dt:inn> bs:String255 [0..1] 2.4.2. ИНН хозяйствующего субъекта
048 ······<dt:juridicalAddress> dt:Address [1..1] Юридический адрес
049 ·········<dt:country> dt:Country [0..1] 2.4.5.1., 2.4.6.1. Сведения о стране
050 ············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.4.5.1.1., 2.4.6.1.1. Наименование страны
051 ············<dt:code>?</dt:code> dt:Code [1..1]

2.4.5.1.2., 2.4.6.1.2. Код страны

  • Двухбуквенный код страны, соответствующий стандарту ISO 3166-1
052 ·········</dt:country>
053 ·········<dt:region> dt:Region [0..1] 2.4.6.2. Сведения о регионе
054 ············<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.4.6.2.2. Глобальный идентификатор записи
055 ············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.4.6.2.1. Наименование региона
056 ·········</dt:region>
057 ·········<dt:district> dt:District [0..1] 2.4.6.3. Сведения о районе региона
058 ············<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.4.6.3.2. Глобальный идентификатор записи
059 ············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.4.6.3.1. Наименование района региона
060 ·········</dt:district>
061 ·········<dt:locality> dt:Locality [0..1] 2.4.6.4. Сведения о населенном пункте (городе)
062 ············<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.4.6.4.2. Глобальный идентификатор записи
063 ············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.4.6.4.1. Наименование населенного пункта
064 ·········</dt:locality>
065 ·········<dt:subLocality> dt:Locality [0..1] 2.4.6.5. Сведения о населённом пункте, подчиненном другому населенному пункту (subLocality)
066 ············<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.4.6.5.2. Глобальный идентификатор записи
067 ············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.4.6.5.1. Наименование населенного пункта
068 ·········</dt:subLocality>
069 ·········<dt:street> dt:Street [0..1] 2.4.6.6. Сведения об улице
070 ············<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.4.6.6.2. Глобальный идентификатор записи
071 ············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.4.6.6.1. Наименование улицы
072 ·········</dt:street>
073 ·········<dt:house>?</dt:house> bs:String255 [0..1] 2.4.6.7. Номер дома
074 ·········<dt:bulding>?</dt:bulding> bs:String255 [0..1] 2.4.6.8. Номер строения
075 ·········<dt:room>?</dt:room> bs:String255 [0..1] 2.4.6.9. Номер квартиры / офиса
076 ·········<dt:postIndex>?</dt:postIndex> bs:String255 [0..1] 2.4.6.10. Почтовый индекс
077 ·········<dt:postBox>?</dt:postBox> bs:String255 [0..1] 2.4.6.11. Абонентский ящик
078 ·········<dt:additionalInfo>?</dt:additionalInfo> bs:String255 [0..1] 2.4.6.12. Дополнительная информация
079 ·········<dt:addressView>?</dt:addressView> bs:NText [0..1] 2.4.6.13. Строковое представление адреса (рус.)
080 ·········<dt:enAddressView>?</dt:enAddressView> bs:NText [1..1] 2.4.5.2. Строковое представление адреса (англ.)
081 ······</dt:juridicalAddress>
082 ······<dt:nameEn>?</dt:nameEn> bs:String255 [1..1] 2.4.4. Наименование перевозчика (англ.)
083 ···</exc:carrier>
084 ···<exc:carrierDefinedContact> exc:ExcDefinedContact [0..1] 2.4.7. Контактная информация перевозчика
085 ······<exc:personName>?</exc:personName> bs:String255 [0..1] 2.4.7.1. ФИО контактного лица
086 ······<exc:phone>?</exc:phone> bs:String255 [1..1] 2.4.7.2. Номер телефона контактного лица
087 ···</exc:carrierDefinedContact>
088 ···<exc:estimatedShipmentDate>?</exc:estimatedShipmentDate> xs:dateTime [1..1] 2.5. Предполагаемая дата отправления (отгрузки)
089 ···<exc:inspectionDate>?</exc:inspectionDate> xs:dateTime [1..1] Дата и время прибытия в место оформления ЭВС
090 ···<exc:exportClearancePoint> dt:Enterprise [1..1]

2.6. Место оформления ЭВС

  • груз направляется с места отгрузки в место оформления экспортного сертификата в сопровождении транспортного ВСД (предэкспортного). Место отгрузки отличается от места оформления, в качестве значения указывается место выдачи сертификата из операции GetExportClearancePointList;
  • оформление экспортного сертификата осуществляется в месте отгрузки, то есть место отгрузки совпадает с местом оформления.
091 ······<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.6.1. Глобальный идентификатор записи
092 ···</exc:exportClearancePoint>
093 ···<exc:shippingRoute> exc:ExcShippingRoute [1..1] 2.7. Сведения о маршруте следования
094 ······<exc:exportCountry> dt:Country [1..1] 2.7.1. Страна-экспортер
095 ·········<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] 2.7.1.2. Наименование страны
096 ·········<dt:code>?</dt:code> dt:Code [1..1] 2.7.1.1. Код страны
097 ······</exc:exportCountry>
098 ······<exc:importCountry> dt:Country [1..1] 2.7.2. Страна-импортер
099 ·········<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] 2.7.2.2. Наименование страны
100 ·········<dt:code>?</dt:code> dt:Code [1..1] 2.7.2.1. Код страны
101 ······</exc:importCountry>
102 ······<exc:destinationRegion> dt:Region [0..1] 2.7.3. Регион назначения
103 ·········<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] 2.7.3.2. Наименование региона
104 ·········<dt:isoCode>?</dt:isoCode> dt:ISOSubDivCode [1..1]

2.7.3.1. Код региона

105 ······</exc:destinationRegion>
106 ······<exc:transitCountry> dt:Country [0..*] 2.7.4. Страны транзита
107 ·········<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] 2.7.4.2. Наименование страны
108 ·········<dt:code>?</dt:code> dt:Code [1..1] 2.7.4.1. Код страны
109 ······</exc:transitCountry>
110 ······<exc:borderVetControlPost> dt:BorderVetControlPost [0..1] 2.7.5. Пункт пересечения границы РФ
111 ·········<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.7.5.2. Глобальный идентификатор записи
112 ·········<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.7.5.1. Наименование пункта пересечения границы
113 ······</exc:borderVetControlPost>
114 ······<exc:entryBorderControlPost> dt:Location [0..1] 2.7.6. Пункт въезда в страну назначения / порт прибытия
115 ·········<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] 2.7.6.1. Наименование пункта ввоза в страну на английском
116 ······</exc:entryBorderControlPost>
117 ······<exc:euEntryBorderControlPost> dt:Location [0..1] 2.7.7. Пункт пропуска на въезде в ЕС
118 ·········<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] 2.7.7.1. Наименование пункта пропуска на английском
119 ······</exc:euEntryBorderControlPost>
120 ······<exc:departureLocation> dt:Enterprise [1..1] 2.7.8. Место погрузки/отгрузки
121 ·········<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.7.8.1. Глобальный идентификатор записи
122 ·········<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.7.8.3. Наименование места погрузки/отгрузки (рус.)
123 ·········<dt:englishName>?</dt:englishName> bs:String255 [1..1] 2.7.8.4. Наименование места погрузки/отгрузки (англ.)
124 ·········<dt:numberList> dt:EnterpriseNumberList [0..1] Сведения о регистрационных номерах
125 ·············<dt:enterpriseNumber>?</dt:enterpriseNumber> bs:String255 [1..1] 2.7.8.2. Регистрационный номер
126 ·········</dt:numberList>
127 ·········<dt:address> dt:Address [0..1] Юридический адрес
128 ············<dt:addressView>?</dt:addressView> bs:NText [0..1] 2.7.8.5. Строковое представление адреса (рус.)
129 ············<dt:enAddressView>?<dt:enAddressView> bs:NText [0..1] 2.7.8.6. Строковое представление адреса (англ.)
130 ·········</dt:address>
131 ······</exc:departureLocation>
132 ······<exc:destinationLocation> dt:Enterprise [1..1] 2.7.9. Место назначения
133 ·········<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.7.9.1. Наименование места назначения (рус.)
134 ·········<dt:englishName>?</dt:englishName> bs:String255 [1..1] 2.7.9.3. Наименование места назначения (англ.)
135 ·········<dt:numberList> dt:EnterpriseNumberList [0..1] Сведения о регистрационных номерах
136 ·············<dt:enterpriseNumber>?</dt:enterpriseNumber> bs:String255 [1..1] 2.7.9.5. Регистрационный номер (номер разрешения ЕС)
137 ·········</dt:numberList>
138 ·········<dt:address> dt:Address [1..1] Юридический адрес
139 ············<dt:addressView>?</dt:addressView> bs:NText [0..1] 2.7.9.2. Строковое представление адреса (рус.)
140 ············<dt:enAddressView>?<dt:enAddressView> bs:NText [1..1] 2.7.9.4. Строковое представление адреса (англ.)
141 ·········</dt:address>
142 ······</exc:destinationLocation>
143 ···</exc:shippingRoute>
144 ···<exc:transportMovement> exc:ExcTransportMovement [1..*] 2.8. Сведения о транспортировке
145 ······<exc:sqnId>?</exc:sqnId> bs:SequenceNumber [1..1] 2.8.1. Порядковый номер ТС
146 ······<exc:transportDocument> vd:Document [0..1] 2.8.2. Сведения о транспортном сопроводительном документе
147 ·········<vd:issueNumber>?</vd:issueNumber> bs:String255 [1..1] 2.8.2.2. Номер документа
148 ·········<vd:issueDate>?</vd:issueDate> xs:date [0..1] 2.8.2.3. Дата документа
149 ·········<vd:type>?</vd:type> dt:DocumentType [1..1] 2.8.2.1. Тип документа
150 ······</exc:transportDocument>
151 ······<exc:transportInfo> exc:ExcTransportInfo [1..1] Сведения о транспортном средстве
152 ·········<exc:transportType>?</exc:transportType> dt:TransportType [1..1] 2.8.3. Тип транспортного средства
153 ·········<exc:transportNumber>?</exc:transportNumber> bs:String255 [1..1] 2.8.4. Номер транспортного средства
154 ······</exc:transportInfo>
155 ······<exc:transportEquipment> exc:ExcTransportEquipment [0..1] 2.8.5. Сведения о транспортном оборудовании
156 ·········<exc:type>?</exc:type> exc:ExcTransportEquipmentType [1..1] 2.8.5.1. Тип оборудования
157 ·········<exc:number>?</exc:number> bs:String255 [0..1] 2.8.5.2. Номер оборудования
158 ·········<exc:affixedSeal>?</exc:affixedSeal> bs:String255 [0..*] 2.8.5.3. Номер пломбы
159 ······</exc:transportEquipment>
160 ···</exc:transportMovement>
161 ···<exc:consignment> exc:ExcConsignment [1..1] 2.9. Сведения о грузе (идентификация товара)
162 ······<exc:commonInfo> exc:ExcConsignmentCommonInfo [1..1] 2.9.1. Общие сведения
163 ·········<exc:totalNumberOfPacking>?</exc:totalNumberOfPacking> xs:integer [1..1] 2.9.1.1. Общее количество мест
164 ·········<exc:storageConditions> exc:ExcStorageConditions [0..1] Условия хранения груза
165 ············<exc:storageType>?</exc:storageType> dt:TransportationStorageType [0..1] 2.9.1.2.1. Температурный режим хранения
166 ············<exc:settingTemperature> dt:TemperatureMeasure [0..1] 2.9.1.2.2. Температура хранения (диапазон)
167 ···············<dt:minValue>?</dt:minValue> bs:Decimal [1..1] 2.9.1.2.2.1. Значение начала диапазона
168 ···············<dt:maxValue>?</dt:maxValue> bs:Decimal [0..1] 2.9.1.2.2.2. Значение конца диапазона
169 ············</exc:settingTemperature>
170 ·········</exc:storageConditions>
171 ·········<exc:transportationConditions> exc:ExcStorageConditions [0..1] Условия транспортировки груза
172 ············<exc:storageType>?</exc:storageType> dt:TransportationStorageType [0..1] 2.9.1.2.3. Температурный режим транспортировки
173 ············<exc:settingTemperature> dt:TemperatureMeasure [0..1] 2.9.1.2.4. Температура транспортировки (диапазон)
174 ···············<dt:minValue>?</dt:minValue> bs:Decimal [1..1] 2.9.1.2.4.1. Значение начала диапазона
175 ···············<dt:maxValue>?</dt:maxValue> bs:Decimal [0..1] 2.9.1.2.4.2. Значение конца диапазона
176 ············</exc:settingTemperature>
177 ·········</exc:transportationConditions>
178 ·········<exc:originationInfo> exc:ExcProductionOrigin [1..1] 2.9.1.3. Сведения о происхождении
179 ············<exc:originCountry> dt:Country [1..1] 2.9.1.3.1. Страна происхождения
180 ···············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] 2.9.1.3.1.2. Наименование страны
181 ···············<dt:code>?</dt:code> dt:Code [1..1] 2.9.1.3.1.1. Код страны
182 ············</exc:originCountry>
183 ············<exc:originRegion> dt:Region [0..1]

2.9.1.3.2. Регион происхождения

  • ISO-3166-2 для зарубежных стран
  • ФИАС для РФ
184 ···············<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [0..1]

2.9.1.3.2.2. Глобальный идентификатор записи

  • обязательно для регионов РФ
185 ···············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1]

Наименование региона

  • обязательно для регионов зарубежных стран
186 ···············<dt:isoCode>?</dt:isoCode> dt:ISOSubDivCode [0..1]

2.9.1.3.2.1. Код региона

Справочник "Регионы стран мира" - CountrySubDivisionCodes

  • обязательно для регионов зарубежных стран
187 ············</exc:originRegion>
188 ············<exc:originLocation> dt:Location [0..1] 2.9.1.3.3. Административно-территориальная единица (происхождения)
189 ···············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] 2.9.1.3.3.1. Наименование (рус.)
190 ···············<dt:nameEn>?</dt:nameEn> bs:String255 [1..1] 2.9.1.3.3.2. Наименование (англ.)
191 ············</exc:originLocation>
192 ············<exc:productionOperation> exc:ExcProducerOperation [1..*] 2.9.1.3.4. Сведения о производственных операциях
193 ···············<exc:procedureType>?</exc:procedureType> vd:ProcessingProcedureType [1..1]

2.9.1.3.4.1. Тип производственной операции

194 ···············<exc:producer> dt:CertifiedProducer [1..1] 2.9.1.3.4.2. Аттестованный / неаттестованный производитель
195 ··················<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.9.1.3.4.2.1. Глобальный идентификатор записи
196 ··················<dt:enterprise> dt:Enterprise [1..1] Предприятие-производитель
197 ·····················<dt:address> [1..1] Адрес предприятия производителя
198 ························<dt:addressView>?</dt:addressView> bs:NText [1..1] 2.9.1.3.4.2.5. Строковое представление адреса (рус.)
199 ························<dt:enAddressView>?</dt:enAddressView> bs:NText [1..1] 2.9.1.3.4.2.6. Строковое представление адреса (англ.)
200 ·····················</dt:address>
201 ··················</dt:enterprise>
202 ··················<dt:approvalNumber>?</dt:approvalNumber> bs:Identifier [1..1] 2.9.1.3.4.2.2. Регистрационный номер
203 ··················<dt:approvedName>?</dt:approvedName> bs:String255 [1..1] 2.9.1.3.4.2.3. Наименование производителя (рус.)
204 ··················<dt:approvedNameEn>?</dt:approvedNameEn> bs:String255 [1..1] 2.9.1.3.4.2.4. Наименование производителя (англ.)
205 ···············</exc:producer>
206 ············</exc:productionOperation>
207 ·········</exc:originationInfo>
208 ······</exc:commonInfo>
209 ······<exc:consignmentItem> exc:ExcConsignmentItem [1..*] 2.9.2. Сведения о позиции продукции
210 ·········<exc:name>?</exc:name> bs:String255 [1..1] 2.9.2.1. Наименование продукции (рус.)
211 ·········<exc:enName>?</exc:enName> bs:String255 [1..1] 2.9.2.2. Наименование продукции (англ.)
212 ·········<exc:scientificName>?</exc:scientificName> bs:String255 [0..1] 2.9.2.3. Научное название
213 ·········<exc:trademark>?</exc:trademark> bs:String255 [0..1] 2.9.2.4. Торговая марка (рус.)
214 ·········<exc:enTrademark>?</exc:enTrademark> bs:String255 [0..1] 2.9.2.5. Торговая марка (англ.)
215 ·········<exc:tnvedCode>?</exc:tnvedCode> xs:token [1..1] 2.9.2.6. Код ТН ВЭД
216 ·········<exc:subProduct> dt:SubProduct [1..1] 2.9.2.7. Сведения о виде продукции
217 ············<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.9.2.7.2. Глобальный идентификатор записи
218 ············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.9.2.7.1. Наименование вида продукции
219 ·········</exc:subProduct>
220 ·········<exc:intendedUse>?</exc:intendedUse> exc:ExcProductIntendedUse [1..1]

2.9.2.8. Назначение товара (сертифицирован для)

  • CANNING_INDUSTRY (Консервной промышленности)
  • CULTURE_BREEDING (Выращивание/разведение)
  • FUTURE_PROCESSING (Дальнейшей переработки)
  • HUMAN_CONSUMPTION (Потребление в пищу)
  • LIVE_AQUATIC_ANIMALS (Живые водные животные для употребления человеком)
  • ORNAMENTAL_PURPOSES (Декоративные цели)
  • RESEARCH_AND_INVESTIGATION (Научно-исследовательские цели)
  • OTHER (Другое)
  • EXHIBITION (Выставка)
221 ·········<exc:netWeight> dt:Measure [1..1] 2.9.2.9. Вес нетто
222 ············<dt:value>?</dt:value> bs:Decimal [1..1] 2.9.2.9.1. Объем продукции
223 ············<dt:unit> dt:Unit [1..1] 2.9.2.9.2. Единица измерения
224 ···············<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.9.2.9.2.1. Глобальный идентификатор записи
225 ···············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.9.2.9.2.2. Наименование единицы измерения (рус.)
226 ···············<dt:nameEn>?</dt:nameEn> bs:String255 [0..1] 2.9.2.9.2.3. Наименование единицы измерения (англ.)
227 ············</dt:unit>
228 ·········</exc:netWeight>
229 ·········<exc:grossWeight> dt:Measure [0..1] 2.9.2.10. Вес брутто
230 ············<dt:value>?</dt:value> bs:Decimal [1..1] 2.9.2.10.1. Объем продукции
231 ············<dt:unit> dt:Unit [1..1] 2.9.2.10.2. Единица измерения
232 ···············<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] 2.9.2.10.2.1. Глобальный идентификатор записи
233 ···············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1] 2.9.2.10.2.2. Наименование единицы измерения (рус.)
234 ···············<dt:nameEn>?</dt:nameEn> bs:String255 [0..1] 2.9.2.10.2.3. Наименование единицы измерения (англ.)
235 ············</dt:unit>
236 ·········</exc:grossWeight>
237 ·········<exc:packaging> dt:Package [1..*] 2.9.2.11. Сведения об упаковке
238 ············<dt:level>6</dt:level> dt:PackageLevelType [1..1]

Уровень упаковки

  • По умолчанию заполняется значением 6 - транспортный уровень упаковки
239 ············<dt:packingType> dt:PackingType [1..1]

2.9.2.11.1. Тип упаковки

  • Упаковку может идентифицировать один из идентификаторов: uuid, guid или globalID - достаточно указать один из них.
  • При указании нескольких идентификаторов приоритет у uuid, потом у guid и globalID
  • Список сопоставлений uuid/guid/globalId находится тут - dt:PackingType
240 ···············<dt:globalID>?</dt:globalID> dt:PackingCodeType [1..1]

2.9.2.11.1.1. Уникальный идентификатор упаковки (код)

ЕК 013-2010 (ред.1) - Классификатор видов груза, упаковки и упаковочных материалов. См. https://eomi.eaeunion.org/ru/#/repository/nsi/173
241 ···············<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] Наименование вида упаковки
242 ············</dt:packingType>
243 ············<dt:quantity>?</dt:quantity> xs:int [1..1] 2.9.2.11.2. Количество мест
244 ·········</exc:packaging>
245 ·········<exc:productMarks class="UNDEFINED">?</exc:productMarks> dt:ProductMarks [0..1] 2.9.2.12.1. Маркировка (рус.)
246 ·········<exc:productMarksEn class="UNDEFINED">?</exc:productMarksEn> dt:ProductMarks [0..1] 2.9.2.12.2. Маркировка (англ.)
247 ·········<exc:traceabilityInfo> exc:ExcConsignmentTraceabilityInfo [0..1] 2.9.2.13. Сведения о прослеживаемости
248 ············<exc:vetDocument> vd:Document [1..*]
249 ···············<bs:uuid>?</bs:uuid> bs:UUID [1..1] 2.9.2.13.1. Идентификатор ВСД
250 ············</exc:vetDocument>
251 ·········</exc:traceabilityInfo>
252 ·········<exc:animalRegistrationList> vd:AnimalRegistrationList [0..1] Сведения о живых животных / группах животных
253 ············<vd:animalRegistration> vd:AnimalRegistration [1..*]
254 ···············<vd:registrationNumber>?</vd:registrationNumber> dt:AnimalID [0..1]

Индивидуальный номер животного или номер группы животных из компонента Хорриот

Формат номера: RU[1-2][a-z0-9]{3}[a-zA-Z0-9]{7}[0-9]

Пример номера: RU21aa000000P6
255 ···············<vd:specifiedAnimal> dt:Animal [1..1] Общие сведения о животном
256 ··················<dt:species> dt:AnimalSpecies [1..1]

Биологический вид животного

Справочник "Виды и породы животных" - вставить нужную ссылку на справочник CountrySubDivisionCodes
257 ·····················<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [1..1] Глобальный идентификатор записи
258 ··················</dt:species>
259 ··················<dt:breed> dt:AnimalBreed [0..1]

Порода животного

Справочник "Виды и породы животных" или текст
260 ·····················<bs:guid>?</bs:guid> bs:UUID [0..1]

Глобальный идентификатор записи

Заполняется обязательно при выборе значения из справочника
261 ·····················<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [0..1]

Наименование породы

Заполняется обязательно при указании значения текстом
262 ··················</dt:breed>
263 ··················<dt:gender>?</dt:gender> dt:AnimalGender [0..1]

Пол животного

  • MALE (Самец)
  • FEMALE (Самка)
  • UNDEFINED (Не определен)
264 ··················<dt:birthDate> bs:ComplexDate [0..1] Дата рождения животного
265 ·····················<bs:year>?</bs:year> bs:Year [1..1] Год
266 ·····················<bs:month>?</bs:month> bs:Month [0..1] Месяц
267 ··················</dt:birthDate>
268 ···············</vd:specifiedAnimal>
269 ···············<vd:specifiedAnimalIdentity> vd:AnimalIdentity [0..*] Сведения об идентификации животного (средства маркирования)
270 ··················<vd:attachedLabel> dt:AnimalLabel [1..1]
271 ·····················<dt:animalID>?</dt:animalID> dt:AnimalID [1..1] Номер средства маркирования
272 ·····················<dt:markingMeans> dt:AnimalMarkingMeans [1..1]
273 ························<dt:type>?</dt:type> dt:AnimalMarkingMeansType [1..1]

Тип средства маркирования

  • LABEL (Бирка)
  • MICROCHIP (Вживляемый микрочип)
  • BRAND (Тавро/Клеймо)
  • TATTOO (Татуировка)
  • BOLUS (Болюс)
  • RING (Кольцо)
  • COLLAR (Ошейник)
  • ELECTRONIC_COLLAR (Электронный ошейник)
  • WING_TAG (Крыло-метка)
  • ELECTRONIC_WING_TAG (Электронное крыло-метка)
  • ELECTRONIC_TAG (Электронная метка)
  • TISSUE_SECTION (Вырез тканей)
  • NAMEPLATE (Табло)
  • ELECTRONIC_RING (Электронное кольцо)
274 ·····················</dt:markingMeans>
275 ··················</vd:attachedLabel>
276 ···············</vd:specifiedAnimalIdentity>
277 ···············<vd:lifecycleEventList> vd:AnimalLifecycleEventList [0..1]
278 ··················<vd:animalLifecycleEvent> vd:AnimalLifecycleEvent [0..1] Место рождения животного
279 ·····················<vd:type>BRT</vd:type> vd:VeterinaryEventType [1..1]
  • Тип события - BRT (Рождение)
280 ·····················<vd:location> dt:Location [1..1]
281 ························<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] Наименование места рождения (рус.)
282 ························<dt:address> dt:Address [0..1] Адрес места рождения
283 ···························<dt:country> dt:Country [0..1] Сведения о стране
284 ······························<dt:code>?</dt:code> dt:Code [1..1]

Код страны

  • Двухбуквенный код страны, соответствующий стандарту ISO 3166-1
285 ···························</dt:country>
286 ···························<dt:addressView>?</dt:addressView> bs:NText [0..1] Строковое представление адреса места рождения(рус.)
287 ···························<dt:enAddressView>?<dt:enAddressView> bs:NText [0..1] Строковое представление адреса места рождения (англ.)
288 ························</dt:address>
289 ························<dt:nameEn>?</dt:nameEn> bs:String255 [0..1] Наименование места рождения (англ.)
290 ·····················</vd:location>
291 ··················</vd:animalLifecycleEvent>
292 ··················<vd:animalLifecycleEvent> vd:AnimalLifecycleEvent [0..1] Место отлова животного
293 ·····················<vd:type>CTH</vd:type> vd:VeterinaryEventType [1..1]
  • Тип события - CTH (Отлов животного в естественной среде)
294 ·····················<vd:location> dt:Location [1..1]
295 ························<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] Наименование места отлова (рус.)
296 ························<dt:nameEn>?</dt:nameEn> bs:String255 [0..1] Наименование места отлова (англ.)
297 ·····················</vd:location> dt:Location [1..1]
298 ··················</vd:animalLifecycleEvent>
299 ··················<vd:animalLifecycleEvent> vd:AnimalLifecycleEvent [0..1] Место карантинирования животного
300 ·····················<dt:type>QRT</dt:type> vd:VeterinaryEventType [1..1]
  • Тип события: QRT (Карантин)
301 ·····················</vd:location> dt:Location [1..1]
302 ························<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] Наименование места карантинирования (рус.)
303 ························<dt:address> dt:Address [1..1]
304 ···························<dt:addressView>?</dt:addressView> bs:NText [1..1] Строковое представление адреса места карантинирования (рус.)
305 ···························<dt:enAddressView>?<dt:enAddressView> bs:NText [1..1] Строковое представление адреса места карантинирования (англ.)
306 ························</dt:address>
307 ························<dt:nameEn>?</dt:nameEn> bs:String255 [1..1] Наименование места карантинирования (англ.)
308 ·····················</vd:location>
309 ··················</vd:animalLifecycleEvent>
310 ···············</vd:lifecycleEventList>
311 ············</vd:animalRegistration>
312 ·········</exc:animalRegistrationList>
313 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
314 ·············<exc:systemID>NON_FOOD_SOURCE</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] 2.9.2.14.1. Характеристика - Происхождение сырья
315 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Происхождение сырья
316 ·············<exc:classCode>?</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

Код значения характеристики

  • CATTLE_SLAUGHTER - боенское
  • MIXED - сборное
  • UNDEFINED - не определено / другое
317 ·············<exc:className>?</exc:className> bs:Text [0..1] Текстовое представление характеристики (рус.)
318 ·········</exc:applicableClassification>
319 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
320 ·············<exc:systemID>ANIMAL_ORIGIN_COUNTRY</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] 2.9.2.14.2. Характеристика - Страна происхождения животных
321 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Страна происхождения животных
322 ·············<exc:classCode>?</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

2.9.2.14.2.1 Код значения характеристики

  • ISO-код страны происхождения
323 ·············<exc:className>?</exc:className> bs:Text [1..1] 2.9.2.14.2.2. Текстовое представление характеристики (рус.)
324 ·········</exc:applicableClassification>
325 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
326 ·············<exc:systemID>ANIMAL_KIND</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] 2.9.2.14.3. Характеристика - Вид животного (продукт получен от)
327 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Вид животного (продукт получен от)
328 ·············<exc:classCode>?</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

Код значения характеристики

  • BOVINE - корова / коровье
  • GOAT - коза / козье
  • SHEEP - овца / овечье
  • MIXED - смешанное
329 ·············<exc:className>?</exc:className> bs:Text [0..1] Текстовое представление характеристики (рус.)
330 ·········</exc:applicableClassification>
331 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
332 ·············<exc:systemID>WBR_ORIGIN</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] 2.9.2.14.4. Характеристика - Происхождение ВБР
333 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Происхождение ВБР
334 ·············<exc:classCode>?</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

2.9.2.14.4.1. Код значения характеристики

  • AQUACULTERED - аквакультурная
  • WILD_CAUGHT - промысловая / дикая
335 ·············<exc:className>?</exc:className> bs:Text [0..1] Текстовое представление характеристики (рус.)
336 ·········</exc:applicableClassification>
337 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
338 ·············<exc:systemID>WBR_ORIGIN_REGION</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] 2.9.2.14.4.2, 2.9.2.14.4.3. Характеристика - Район происхождения ВБР (район аквакультуры или промысла)
339 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Район происхождения ВБР (район аквакультуры или промысла)
340 ·············<exc:classNameEn>?</exc:classNameEn> bs:Text [0..1]

Текстовое представление характеристики (англ.)

  • Обязательно, если в запросе указаны значения параметров applicableClassification/systemID == WBR_ORIGIN и applicableClassification/classCode == AQUACULTERED
341 ·········</exc:applicableClassification>
342 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
343 ·············<exc:systemID>PRODUCING_TECHNOLOGY</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] Характеристика - Технология производства
344 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Технология производства
345 ·············<exc:className>?</exc:className> bs:Text [0..1] Текстовое представление характеристики (рус.)
346 ·············<exc:classNameEn>?</exc:classNameEn> bs:Text [0..1] Текстовое представление характеристики (англ.)
347 ·········</exc:applicableClassification>
348 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
349 ·············<exc:systemID>PROCESSING_TYPE</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] Характеристика - Тип обработки
350 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Тип обработки
351 ·············<exc:classCode>?</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

Код значения характеристики

  • 101 - Пастеризация
  • 10103 - Деминерализация
  • 10104 - Кристаллизация
  • 93 - Сушка
  • 86 - Консервация
  • 32 - Охлаждение
  • 7 - Замораживание
  • 10105 - Копчение
  • 10000 - Другое
352 ·············<exc:className>?</exc:className> bs:Text [0..1] Текстовое представление характеристики (рус.)
353 ·········</exc:applicableClassification>
354 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
355 ·············<exc:systemID>CANNING_TYPE</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] Характеристика - Вид консервирования
356 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Вид консервирования
357 ·············<exc:className>?</exc:className> bs:Text [0..1] Текстовое представление характеристики (рус.)
358 ·············<exc:classNameEn>?</exc:classNameEn> bs:Text [0..1] Текстовое представление характеристики (англ.)
359 ·········</exc:applicableClassification>
360 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Характеристика - Разрешение не требуется при подтверждении осуществления экспорта без выгрузки на территории РФ
361 ·············<exc:systemID>CONFIRM_EXPORT_WITHOUT_UNLOADING</exc:systemID> bs:Identifier [1..1]
362 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Разрешение не требуется при подтверждении осуществления экспорта без выгрузки на территории РФ
363 ·············<exc:classCode>TRUE</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

Код значения характеристики

  • TRUE - подтверждается (условие выполнено)
  • FALSE - не подтверждается (условие не выполнено)
364 ·········</exc:applicableClassification>
365 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
366 ·············<exc:systemID>CONFIRM_FACTORY_PACKAGING</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] Характеристика - Разрешение не требуется для готовой пищевой продукции животного происхождения в заводской упаковке, меда и яйца пищевого
367 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Разрешение не требуется для готовой пищевой продукции животного происхождения в заводской упаковке, меда и яйца пищевого
368 ·············<exc:classCode>TRUE</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

Код значения характеристики

  • TRUE - подтверждается (условие выполнено)
  • FALSE - не подтверждается (условие не выполнено)
369 ·········</exc:applicableClassification>
370 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
371 ·············<exc:systemID>CONFIRM_TAXIDERMY_TREATMENT</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] Характеристика - Разрешение не требуется для охотничьих трофеев и чучел, прошедших полную таксидермическую обработку
372 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Разрешение не требуется для охотничьих трофеев и чучел, прошедших полную таксидермическую обработку
373 ·············<exc:classCode>TRUE</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

Код значения характеристики

  • TRUE - подтверждается (условие выполнено)
  • FALSE - не подтверждается (условие не выполнено)
374 ·········</exc:applicableClassification>
375 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
376 ·············<exc:systemID>CONFIRM_FOR_CATS_OR_DOGS</exc:systemID> bs:Identifier [1..1]

Характеристика - Разрешение не требуется для кормовых добавок для кошек и собак, а также
готовых кормов для кошек и собак в заводской упаковке

  • обязательно только для типа продукции ""Корма и кормовые добавки"
377 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Разрешение не требуется для кормовых добавок для кошек и собак, а также готовых кормов для кошек и собак в заводской упаковке
378 ·············<exc:classCode>TRUE</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

Код значения характеристики

  • TRUE - подтверждается (условие выполнено)
  • FALSE - не подтверждается (условие не выполнено)
379 ·········</exc:applicableClassification>
380 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
381 ·············<exc:systemID>CONFIRM_NOT_ANIMAL_ORIGIN</exc:systemID> bs:Identifier [1..1]

Характеристика - Разрешение не требуется, если корма и кормовые добавки не содержат
компонентов животного происхождения

  • обязательно только для типа продукции ""Корма и кормовые добавки"
382 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Разрешение не требуется, если корма и кормовые добавки не содержат компонентов животного происхождения
383 ·············<exc:classCode>TRUE</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

Код значения характеристики

  • TRUE - подтверждается (условие выполнено)
  • FALSE - не подтверждается (условие не выполнено)
384 ·········</exc:applicableClassification>
385 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
386 ·············<exc:systemID>HATCHING_EGG_TYPE</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] Характеристика - Тип инкубационных яиц
387 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Тип инкубационных яиц
388 ·············<exc:classCode>?</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

Код значения характеристики

  • PAULTRY_FOR_MEAT - птица для мяса
  • PAULTRY_FOR_EGGS - птица для яиц
  • WILD_BIRDS - дикие птицы
  • DECORATIVE_BIRDS - декоративные птицы
  • CAPTIVITY_BIRDS - птицы, выведенные в неволе
  • OTHER - иное
389 ·············<exc:className>?</exc:className> bs:Text [0..1] Текстовое представление характеристики (рус.)
390 ·········</exc:applicableClassification>
391 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
392 ·············<exc:systemID>DONOR_ADMISSION_DATE</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] Характеристика - Дата допуска производителя (донора) для производственных целей
393 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Дата допуска производителя (донора) для производственных целей
394 ·············<exc:className>?</exc:className> bs:Text [0..1]

Текстовое представление характеристики (рус.)

Может быть указана с точностью до месяца/года в любом формате. Если у животных в рамках заявки даты допуска отличаются, то допустимо указать их через разделитель либо в виде диапазона.

Пример: "03.2025; 04.2025", "02.2025-05.2025", "февраль-май 2025 года".
395 ·········</exc:applicableClassification>
396 ·········<exc:applicableClassification> exc:ExcClassification [0..1] Дополнительные характеристики позиции товара
397 ·············<exc:systemID>ANIMAL_SPENT_PERIOD_IN_RUSSIA</exc:systemID> bs:Identifier [1..1] Характеристика - Длительность нахождения животного в Российской Федерации
398 ·············<exc:systemName>?</exc:systemName> bs:Text [0..1]

Наименование характеристики

  • Допустимое значение: Длительность нахождения животного в Российской Федерации
399 ·············<exc:classCode>?</exc:classCode> bs:Identifier [1..1]

Код значения характеристики

  • FROM_BIRTH - с рождения
  • NOT_LESS_THAN_SIX_MONTHS - не менее 6 месяцев

Длительность нахождения животных на территории РФ должна совпадать для всех животных в рамках заявки.

400 ·············<exc:className>?</exc:className> bs:Text [0..1] Текстовое представление характеристики (рус.)
401 ·········</exc:applicableClassification>
402 ·········<exc:referencedDocument> vd:Document [0..*] Сведения о сертификате Халял
403 ·············<vd:issueNumber>?</vd:issueNumber> bs:String255 [1..1] Номер сертификата
404 ·············<vd:issueDate>?</vd:issueDate> xs:date [0..1]

Дата сертификата.

Обязательно для заполнения при наличии
405 ·············<vd:type>26</vd:type> dt:DocumentType [1..1] Тип документа (26 - сертификат Халял)
406 ·············<vd:issuer> dt:Organization [0..1] Сведения об организации
407 ·················<dt:name>?</dt:name> bs:String255 [1..1] Наименование организации, выдавшей сертификат
408 ·············</vd:issuer>
409 ·········</exc:referencedDocument>
410 ·········<exc:tradeLineItem> exc:ExcConsignmentTradeLineItem [1..*] Сведения о торговой позиции
411 ············<exc:productionBatchID>?</exc:productionBatchID> bs:Identifier [0..1] Номер партии
412 ············<exc:productionDate> vd:GoodsDate [1..1] Дата выработки
413 ···············<vd:firstDate> bs:ComplexDate [1..1] Дата начала интервала
414 ··················<bs:year>?</bs:year> bs:Year [1..1] Год
415 ··················<bs:month>?</bs:month> bs:Month [1..1] Месяц
416 ··················<bs:day>?</bs:day> bs:Day [1..1] День
417 ··················<bs:hour>?</bs:hour> bs:Hour [0..1] Час
418 ··················<bs:minute>?</bs:minute> bs:Minute [0..1] Минута
419 ···············</vd:firstDate>
420 ···············<vd:secondDate> bs:ComplexDate [0..1] Дата окончания интервала
421 ··················<bs:year>?</bs:year> bs:Year [1..1] Год
422 ··················<bs:month>?</bs:month> bs:Month [1..1] Месяц
423 ··················<bs:day>?</bs:day> bs:Day [1..1] День
424 ··················<bs:hour>?</bs:hour> bs:Hour [0..1] Час
425 ··················<bs:minute>?</bs:minute> bs:Minute [0..1] Минута
426 ···············</vd:secondDate>
427 ············</exc:productionDate>
428 ············<exc:expiryDate> vd:GoodsDate [0..1] Сроки годности
429 ···············<vd:firstDate> bs:ComplexDate [1..1] Дата начала интервала
430 ··················<bs:year>?</bs:year> bs:Year [1..1] Год
431 ··················<bs:month>?</bs:month> bs:Month [1..1] Месяц
432 ··················<bs:day>?</bs:day> bs:Day [1..1] День
433 ··················<bs:hour>?</bs:hour> bs:Hour [0..1] Час
434 ··················<bs:minute>?</bs:minute> bs:Minute [0..1] Минута
435 ···············</vd:firstDate>
436 ···············<vd:secondDate> bs:ComplexDate [0..1] Дата окончания интервала
437 ··················<bs:year>?</bs:year> bs:Year [1..1] Год
438 ··················<bs:month>?</bs:month> bs:Month [1..1] Месяц
439 ··················<bs:day>?</bs:day> bs:Day [1..1] День
440 ··················<bs:hour>?</bs:hour> bs:Hour [0..1] Час
441 ··················<bs:minute>?</bs:minute> bs:Minute [0..1] Минута
442 ···············</vd:secondDate>
443 ············</exc:expiryDate>
444 ············<exc:traceabilityInfo> exc:ExcConsignmentTraceabilityInfo [0..1] Сведения о прослеживаемости
445 ···············<exc:vetDocument> vd:Document [1..*] Сведения о ВСД
446 ··················<base:uuid>?</base:uuid> bs:UUID [1..1] Идентификатор ВСД
447 ···············</exc:vetDocument>
448 ············</exc:traceabilityInfo>
449 ·········</exc:tradeLineItem>
450 ······</exc:consignmentItem>
451 ···</exc:consignment>
452 ···<exc:referencedDocument> vd:Document [0..*] Сведения о разрешении на вывоз
453 ·······<vd:issueNumber>?</vd:issueNumber> bs:String255 [1..1] Номер разрешения на вывоз
454 ·······<vd:issueDate>?</vd:issueDate> xs:date [1..1] Дата разрешения на вывоз
455 ·······<vd:type>27</vd:type> dt:DocumentType [1..1] Тип документа (27 - разрешение на вывоз)
456 ···</exc:referencedDocument>
457 ···<exc:attachedDocument> exc:ExcAttachedDocument [0..*] Сведения о прикрепленных документах
458 ······<vd:name>?</vd:name> bs:String255 [0..1]

Наименование документа

  • Обязательно, если тип документа type == 0 (иные)
459 ······<vd:issueNumber>?</vd:issueNumber> bs:String255 [1..1] Номер документа
460 ······<vd:issueDate>?</vd:issueDate> xs:date [0..1] Дата выдачи документа
461 ······<vd:type>?</vd:type> dt:DocumentType [1..1]

Тип документа

  • 28 - Документ, подтверждающий качество
  • 29 - Контракт (копия контракта)
  • 46 - Инвойс
  • 30 - Упаковочный лист
  • 31 - Дезинфекция автотранспорта
  • 37 - Заключение о соответствии продукции
  • 33 - Протокол лабораторных исследований
  • 34 - Документ, подтверждающий район вылова (разрешение на вылов водных биологических ресурсов)
  • 35 - Договор фрахтования
  • 36 - Паспорт животного
  • 0 - Иные
462 ······<exc:includedFile> exc:ExcDocumentFile [1..*]

Вложение

  • Файл может быть передан двумя способами:
    • Загружен в хранилище операцией uploadAttachmentRequest:
      • в запросе должен быть передан идентификатор файла referenceId, binaryData не передаётся.
    • Передан в запросе в формате base64
      • в запросе должен быть передан объект binaryData, referenceId не передаётся.
  • Допустимые форматы: .pdf, .doc, .docx, .xls, .xlsx, .odt.
  • Максимально допустимый размер одного файла - 5МБ.
463 ·········<exc:fileName>?</exc:fileName> bs:String255 [1..1] Имя файла
464 ·········<exc:mimeCode>?</exc:mimeCode> xs:token [1..1]

MIME-код файла

  • Для файлов .pdf значение - application/pdf
465 ·········<exc:encoding>?</exc:encoding> xs:token [0..1]

Кодировка файла, представленного в бинарном виде

  • Рекомендуемое значение (значение по умолчанию) - UTF-8
  • Обязательно для текстовых форматов файлов
466 ·········<exc:fileSize>?</exc:fileSize> xs:nonNegativeInteger [0..1]

Размер файла в байтах

  • Обязательно для дополнительной идентификации файла, если он был загружен в хранилище операцией uploadAttachmentRequest
467 ·········<exc:fileDigest algorithmId="?">?</exc:fileDigest> exc:ExcFileDigest [0..1]

Хэш-значение для файла в соответствии с указанным алгоритмом

  • Обязательно, если передан referenceId и отсутствует signature (файл загружен в хранилище операцией uploadAttachmentRequest)
  • Алгоритм указывается в атрибуте тега, список поддерживаемых алгоритмов:
    • GOST3411-2012.256
    • GOST3411-2012.512
    • SHA-1
    • SHA-256
468 ·········<exc:referenceId>?</exc:referenceId> exc:ExcDocumentFileReference [0..1]

Ссылка на файл в хранилище

  • Обязательно, если файл загружен в хранилище операцией uploadAttachmentRequest
469 ·········<exc:binaryData>?</exc:binaryData> exc:ExcDocumentBinaryData [0..1]

Содержимое файла в формате base64

  • Суммарный размер запроса не должен превышать 10 МБ для варианта передачи файлов в Base64 в теле заявления
470 ······</exc:includedFile>
471 ···</exc:attachedDocument>
472 ···<exc:attachedDocument> exc:ExcAttachedDocument [0..*]

Машиночитаемая доверенность (МЧД)

  • МЧД в формате XML
473 ······<vd:type>57</vd:type> dt:DocumentType [1..1]

Тип документа

  • 57 - Машиночитаемая доверенность
474 ······<exc:includedFile> exc:ExcDocumentFile [1..1] Вложение
475 ·········<exc:fileName>?</exc:fileName> bs:String255 [1..1] Имя файла
476 ·········<exc:mimeCode>?</exc:mimeCode> xs:token [1..1]

MIME-код файла

  • Для МЧД в формате XML значение - application/x.power-of-attorney+xml
477 ·········<exc:encoding>?</exc:encoding> xs:token [1..1]

Кодировка файла, представленного в бинарном виде

  • Рекомендуемое значение (значение по умолчанию) - UTF-8
478 ·········<exc:fileSize>?</exc:fileSize> xs:nonNegativeInteger [1..1] Размер файла в байтах
479 ·········<exc:binaryData>?</exc:binaryData> exc:ExcDocumentBinaryData [1..1]

Содержимое файла в формате base64

  • Суммарный размер запроса не должен превышать 10 МБ при передаче файлов в Base64 в теле заявления
480 ·········<exc:signature>?</exc:signature> exc:ExcDocumentBinaryData [0..*]

Открепленная подпись файла

  • Обязательно при наличии
481 ······</exc:includedFile>
482 ···</exc:attachedDocument>
483 ···<ds:Signature/> ds:Signature [1..1] ЭЦП заявления
484 </exc:sendExportCertificateApplicationRequest>

Спецификация ответа

# Название XML-элемента Тип Обязат. Описание (нажмите [...] для отображения дополнительного описания)
001 <exc:sendExportCertificateApplicationResponse>
002 ···<exc:metadata> exc:ServiceMetadata [1..1] Служебная информация
003 ······<exc:processID>?</exc:processID> bs:Identifier [1..1] Идентификатор процесса в ИС Одно окно РЭЦ
004 ······<exc:seqNumber>?</exc:seqNumber> bs:SequenceNumber [1..1] Порядковый номер запроса
005 ······<exc:documentID>?</exc:documentID> bs:UUID [1..1] Идентификатор документа/заявления, зарегистрированного в ВетИС
006 ······<exc:documentNumber>?</exc:documentNumber> xs:token [0..1] Человекочитаемый номер документа/заявления, зарегистрированного в ВетИС
007 ······<exc:documentURL>?</exc:documentURL> xs:documentURL [0..1] Постоянный адрес документа/заявления, зарегистрированного в ВетИС
008 ······<exc:documentStatus>?</exc:documentStatus> exc:ApplicationDocumentStatus [1..1] Статус документа/заявления, зарегистрированного в ВетИС
009 ······<exc:documentStatusDate>?</exc:documentStatusDate> xs:dateTime [1..1] Дата установления статуса документа
010 ···</exc:metadata>
011 </exc:sendExportCertificateApplicationResponse>