CheckShipmentRegionalizationOperation v2.0

Материал из Справочная система Россельхознадзора
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Общие сведения

Операция CheckShipmentRegionalizationOperation предназначена для проверки возможности осуществления перевозки в рамках регионализации. В запросе указывается маршрут перемещения партии и перемещаемая продукция, для каждого отрезка маршрута в ответ придет одно из следующих решений:

  • перемещение запрещено;
  • перемещение разрешено;
  • перемещение разрешено при выполнении дополнительных условий.

Если перемещение разрешено при выполнении дополнительных условий, то пользователь также получит список всех необходимых условий. Данный список условий необходимо передаваться в запросе на создание транспортной партии для оформления ВСД. Передавая список условий пользователь подтверждает выполнение указанных условий. Если перемещение запрещено, то ВСД для данной продукции с указанным маршрутом не сможет быть оформлен.

При выполнении операции CheckShipmentRegionalizationOperation на вход системы передаются следующие сведения:

  • информация о пользователе - инициаторе запроса;
  • список перемещаемой продукции на уровне ветеринарной группы (третий уровень иерархического справочника продукции ФГИС "Меркурий");
  • маршрут следования. В маршруте следования помимо пунктов перегрузки (если они есть) указывается начальная и конечная точки.

Результатом выполнения данной операции является:

  • Решение о возможности перемещения указанной продукции по указанному маршруту;
  • Список условий, в случае, если перемещение возможно при выполнении дополнительных условий.

Возможные сценарии

При обработке запроса возможны следующие сценарии:

1.1. Запрос успешно обработан. Пользователю вернулся ответ о возможности перемещения партии.
1.2. Произошла ошибка при обработке запроса.
• Некорректный запрос.
• Внутренняя ошибка системы.

Используемые пространства имен


Данные запроса

# Название XML-элемента Тип Обязат. Описание (нажмите [...] для отображения дополнительного описания)
001 <merc:checkShipmentRegionalizationRequest>
002 ···<merc:localTransactionId>А0001</merc:localTransactionId> xs:NCName [1..1] Идентификатор заявки в клиентской системе.
003 ···<merc:initiator> vd:User [1..1]

Пользователь, зарегистрированный в системе Меркурий и инициирующий запрос к шлюзу.

  • Является ответственным за выполнение бизнес-операции.
  • Здесь потребуется логин ветврача или пользователя ХС. Логин для базовой аутентификации не подойдёт.
004 ······<vd:login>user_ab_150101</vd:login> xs:NCName [1..1] Логин пользователя, зарегистрированного в системе Меркурий.
005 ···</merc:initiator>
006 ···<dt:cargoType> dt:SubProduct [1..*]

Категория груза, для которой запрашиваются правила перемещения по маршруту.

  • Третий уровень иерархического справочника продукции ИС Меркурий.
  • Обязательно указывать один из идентификаторов: uuid или guid; при указании обоих приоритет у uuid.
007 ······<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [0..1] Идентификатор версии вида продукции.
008 ······<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [0..1] Глобальный идентификатор вида продукции.
009 ···<dt:cargoType>
010 ···<vd:shipmentRoute> vd:ShipmentRoute [1..1]

Сведения о маршруте следования (пунктах перегрузки).

  • Должно быть указано минимум 2 точки в маршруте
011 ······<vd:routePoint> vd:ShipmentRoutePoint [2..*]

Сведения о точке маршрута.

  • Обязательно должно быть заполнено хотя бы одно из полей, либо location либо enterprise.
012 ·········<vd:sqnId>1</vd:sqnId> bs:SequenceNumber [0..1]

Порядовый номер точки маршрута.

  • Не обязателен для заполнения, будет сгенерирован автоматически в ответе.
013 ·········<vd:location> dt:Location [0..1] Сведения о точке маршрута.
  • Указывается в случае, если не указано значение enterpise
014 ············<dt:address>
015 ···············<dt:country> dt:Country [1..1]

Страна.

  • Обязательно должен быть указан один из идентификаторов: UUID или GUID. При указании обоих приоритет у UUID.
016 ··················<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [0..1] Идентификатор версии страны.
017 ··················<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [0..1] Глобальный идентификатор страны.
018 ···············</dt:country>
019 ···············<dt:region> dt:Region [1..1]

Регион страны.

  • Обязательно должен быть указан один из идентификаторов: UUID или GUID. При указании обоих приоритет у UUID.
020 ··················<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [0..1] Идентификатор версии региона.
021 ··················<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [0..1] Глобальный идентификатор региона.
022 ···············</dt:region>
023 ···············<dt:district> dt:District [0..1]

Район региона.

  • Обязательно должен быть указан один из идентификаторов: UUID или GUID. При указании обоих приоритет у UUID.
024 ··················<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [0..1] Идентификатор версии района.
025 ··················<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [0..1] Глобальный идентификатор района.
026 ···············</dt:district>
027 ···············<dt:locality> dt:Locality [0..1]

Населённый пункт.

  • Обязательно должен быть указан один из идентификаторов: UUID или GUID. При указании обоих приоритет у UUID.
028 ··················<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [0..1] Идентификатор версии населенного пункта.
029 ··················<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [0..1] Глобальный идентификатор населенного пункта.
030 ···············</dt:locality>
031 ···············<dt:subLocality> dt:Locality [0..1]

Населённый пункт, подчинённый населённому пункту.

  • Обязательно должен быть указан один из идентификаторов: UUID или GUID. При указании обоих приоритет у UUID.
032 ··················<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [0..1] Идентификатор версии населенного пункта.
033 ··················<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [0..1] Глобальный идентификатор населенного пункта.
034 ···············</dt:subLocality>
035 ············</dt:address>
036 ·········</vd:location>
037 ·········<vd:enterprise> dt:Enterprise [0..1]

Сведения о предприятии, которое является точкой маршрута.

  • Указывается в случае, если не указано значение location
  • Обязательно указывать один из идентификаторов: uuid или guid; при указании обоих приоритет у uuid.
038 ············<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [0..1] Идентификатор версии предприятия.
039 ············<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [0..1] Глобальный идентификатор предприятия.
040 ·········</vd:enterprise>
041 ······</vd:routePoint>
042 ···</vd:shipmentRoute>
043 </merc:checkShipmentRegionalizationRequest>

Данные ответа

# Название XML-элемента Тип Обязат. Описание (нажмите [...] для отображения дополнительного описания)
001 <merc:checkShipmentRegionalizationResponse>
002 ···<vd:r13nRouteSection> vd:RouteSectionR13nRules [1..*]

Описание правил перемещения продукции.

  • Количество элементов `r13nRouteSection` в ответе соответствует количеству отрезков маршрута.
  • Атрибут `r13nRouteSection/sqnId` равен номеру отрезка, нумерация начинается с единицы.
  • Количество элементов `r13nRouteSection/appliedR13nRule` соответствует количеству категорий груза (элемент `cargoType`) в запросе.
003 ······<vd:sqnId>1</vd:sqnId> bs:SequenceNumber [1..1] Порядовый номер отрезка маршрута.
004 ······<vd:appliedR13nRule> dt:RegionalizationShippingRule [1..*] Применяемое правило перемещения для каждой категории груза на данном участке маршрута.
005 ·········<dt:cargoType> dt:SubProduct [1..*] Ветеринарная категория груза, на которую распространяется правило перемещения.
006 ············<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [1..1] Идентификатор версии вида продукции.
007 ············<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [1..1] Глобальный идентификатор вида продукции.
008 ·········<dt:cargoType>
009 ·········<dt:decision>2</dt:decision> dt:RegionalizationDecision [1..1]

Решение о возможности перемещения груза

  • 1 - перемещение разрешено;
  • 2 - перемещение разрешено при обязательном соблюдении условий;
  • 3 - перемещение запрещено.
010 ·········<dt:requirement> dt:RegionalizationRequirement [0..*] Требование к перемещению партии в отношении к определенному заболеванию.
011 ············<dt:relatedDisease> dt:AnimalDisease [1..1] Заболевание, к которому относится данное требование
012 ···············<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [1..1] Идентификатор заболевания.
013 ···············<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [1..1] Глобальный идентификатор заболевания.
014 ···············<dt:name>Ящур</dt:name> bs:String255 [1..1] Название заболевания.
015 ············</dt:relatedDisease>
016 ············<dt:type>2</dt:type> dt:RegionalizationDecision [1..1]

Вид требования.

  • 1 - перемещение разрешено;
  • 2 - перемещение разрешено при обязательном соблюдении условий;
  • 3 - перемещение запрещено.
017 ············<dt:conditionGroup> dt:RegionalizationConditionGroup [0..*]

Группа условий регионализации, соблюдаемых при перевозке продукции.

  • Имеет смысл, если тип требования `type` имеет значение 2 (перемещение разрешено при обязательном соблюдении условий). В этом случае требование считается выполненным, если выполнена одна из альтернативных групп условий `conditionGroup`. См. условие выполнения группы в описании типа `dt:RegionalizationConditionGroup`.
018 ···············<dt:condition> dt:RegionalizationCondition [1..*] Условие регионализации, соблюдаемое при перевозке груза
019 ··················<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [1..1] Идентификатор версии условия регионализации.
020 ··················<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [1..1] Глобальный идентификатор условия регионализации.
021 ··················<bs:active>true</bs:active> xs:boolean [1..1]

Является ли запись об условии регионализации активной.

  • true - запись активна;
  • false - запись не активна.
022 ··················<bs:last>true</bs:last> xs:boolean [1..1]

Последняя версия условия регионализации.

  • true - да;
  • false - нет.
023 ··················<bs:status>202</bs:status> bs:VersionStatus [1..1] Статус версии условия регионализации.
024 ··················<bs:createDate>2018-01-09T10:46:59+03:00</bs:createDate> xs:DateTime [1..1] Дата создания условия регионализации.
025 ··················<bs:updateDate>2018-01-09T10:46:59+03:00</bs:updateDate> xs:DateTime [1..1] Дата изменения условия регионализации.
026 ··················<dt:referenceNumber>18</dt:referenceNumber> bs:Identifier [1..1] Номер условия регионализации.
027 ··················<dt:text>Условие регионализации</dt:text> bs:Text [1..1] Формулировка условия регионализации.
028 ··················<dt:strict>true</dt:strict> xs:boolean [0..1] Обязательность соблюдения условия регионализации.
029 ··················<dt:relatedDisease> dt:AnimalDisease [1..1] Заболевание, к которому относится данное условие регионализации.
030 ·····················<bs:uuid>UUID</bs:uuid> bs:UUID [1..1] Идентификатор версии заболевания.
031 ·····················<bs:guid>GUID</bs:guid> bs:UUID [1..1] Глобальный идентификатор заболевания.
032 ·····················<dt:name>Ящур</dt:name> bs:String255 [1..1] Название заболевания.
033 ··················</dt:relatedDisease>
034 ···············</dt:condition>
035 ············</dt:conditionGroup>
036 ·········</dt:requirement>
037 ······</vd:appliedR13nRule>
038 ···</vd:r13nRouteSection>
039 </merc:checkShipmentRegionalizationResponse>

Примеры запросов

Запрос 1. Получение условий регионализации для маршрута.

Получение условий регионализации

<SOAP-ENV:Envelope xmlns:dt="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/dictionary/v2" xmlns:bs="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/base" xmlns:merc="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/mercury/g2b/applications/v2" xmlns:apldef="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/application/ws-definitions" xmlns:apl="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/application" xmlns:vd="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/mercury/vet-document/v2" xmlns:SOAP-ENV="http://schemas.xmlsoap.org/soap/envelope/">
  <SOAP-ENV:Header/>
  <SOAP-ENV:Body>
    <apldef:submitApplicationRequest>
      <apldef:apiKey>apikey</apldef:apiKey>
      <apl:application>
        <apl:serviceId>mercury-g2b.service:2.0</apl:serviceId>
        <apl:issuerId>issuerId</apl:issuerId>
        <apl:issueDate>2017-09-29T16:58:30</apl:issueDate>
        <apl:data>
          <merc:checkShipmentRegionalizationRequest>
            <merc:localTransactionId>a10003</merc:localTransactionId>
            <merc:initiator>
              <vd:login>user_login</vd:login>
            </merc:initiator>
            <dt:cargoType>
              <bs:guid>205e0d95-119b-0aa3-5be8-261b9efb574a</bs:guid>
            </dt:cargoType>
            <dt:cargoType>
              <bs:guid>55d3c8dc-432d-58c8-151f-cda720795add</bs:guid>
            </dt:cargoType>
            <vd:shipmentRoute>
              <vd:routePoint>
                <vd:sqnId>1</vd:sqnId>
                <vd:enterprise>
                  <bs:guid>ac264dc6-a3eb-4b0f-a86a-9c9577209d6f</bs:guid>
                </vd:enterprise>
              </vd:routePoint>
              <vd:routePoint>
                <vd:sqnId>2</vd:sqnId>
                <vd:location>
                  <dt:address>
                    <dt:country>
                      <bs:guid>74a3cbb1-56fa-94f3-ab3f-e8db4940d96b</bs:guid>
                    </dt:country>
                    <dt:region>
                      <bs:guid>d00e1013-16bd-4c09-b3d5-3cb09fc54bd8</bs:guid>
                    </dt:region>
                    <dt:district>
                      <bs:guid>f4ab6f10-4f56-4ebd-a881-4b767dbf4473</bs:guid>
                    </dt:district>
                    <dt:locality>
                      <bs:guid>6f039940-2e3b-4857-a30e-c142865d859e</bs:guid>
                    </dt:locality>
                  </dt:address>
                </vd:location>
              </vd:routePoint>
              <vd:routePoint>
                <vd:sqnId>3</vd:sqnId>
                <vd:location>
                  <dt:address>
                    <dt:country>
                      <bs:guid>74a3cbb1-56fa-94f3-ab3f-e8db4940d96b</bs:guid>
                    </dt:country>
                    <dt:region>
                      <bs:guid>889b1f3a-98aa-40fc-9d3d-0f41192758ab</bs:guid>
                    </dt:region>
                    <dt:locality>
                      <bs:guid>e3b0eae8-a4ce-4779-ae04-5c0797de66be</bs:guid>
                    </dt:locality>
                  </dt:address>
                </vd:location>
              </vd:routePoint>
              <vd:routePoint>
                <vd:sqnId>4</vd:sqnId>
                <vd:location>
                  <dt:address>
                    <dt:country>
                      <bs:guid>74a3cbb1-56fa-94f3-ab3f-e8db4940d96b</bs:guid>
                    </dt:country>
                    <dt:region>
                      <bs:guid>d028ec4f-f6da-4843-ada6-b68b3e0efa3d</bs:guid>
                    </dt:region>
                    <dt:locality>
                      <bs:guid>b2601b18-6da2-4789-9fbe-800dde06a2bb</bs:guid>
                    </dt:locality>
                  </dt:address>
                </vd:location>
              </vd:routePoint>
            </vd:shipmentRoute>
          </merc:checkShipmentRegionalizationRequest>
        </apl:data>
      </apl:application>
    </apldef:submitApplicationRequest>
  </SOAP-ENV:Body>
</SOAP-ENV:Envelope>


Ответ на запрос 1 (перемещение разрешено при выполнении условий).

<env:Envelope xmlns:dt="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/dictionary/v2" xmlns:bs="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/base" xmlns:merc="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/mercury/g2b/applications/v2" xmlns:apldef="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/application/ws-definitions" xmlns:apl="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/application" xmlns:env="http://schemas.xmlsoap.org/soap/envelope/" xmlns:vd="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/mercury/vet-document/v2">
  <env:Header/>
  <env:Body>
    <apldef:receiveApplicationResultResponse>
      <apl:application>
        <apl:applicationId>e6ae6a05-f334-4d60-8a0c-e7d32fc670ef</apl:applicationId>
        <apl:status>COMPLETED</apl:status>
        <apl:serviceId>mercury-g2b.service</apl:serviceId>
        <apl:issuerId>issuerId</apl:issuerId>
        <apl:issueDate>2017-09-29T16:58:30.000+03:00</apl:issueDate>
        <apl:rcvDate>2017-09-29T16:58:30.000+03:00</apl:rcvDate>
        <apl:prdcRsltDate>2017-09-29T16:58:31.000+03:00</apl:prdcRsltDate>
        <apl:result>
          <merc:checkShipmentRegionalizationResponse>
            <vd:r13nRouteSection>
              <vd:sqnId>1</vd:sqnId>
              <vd:appliedR13nRule>
                <dt:cargoType>
                  <bs:guid>205e0d95-119b-0aa3-5be8-261b9efb574a</bs:guid>
                </dt:cargoType>
                <dt:decision>2</dt:decision>
                <dt:requirement>
                  <dt:relatedDisease>
                    <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                    <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                    <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                  </dt:relatedDisease>
                  <dt:type>2</dt:type>
                  <dt:conditionGroup>
                    <dt:condition>
                      <bs:uuid>c87f2964-5a2f-4f3f-9b44-e5ce1690914e</bs:uuid>
                      <bs:guid>4efd72bc-5ffa-4d0a-8f8a-c379ca5e1783</bs:guid>
                      <bs:active>true</bs:active>
                      <bs:last>true</bs:last>
                      <bs:status>100</bs:status>
                      <bs:createDate>2017-06-15T10:13:16+03:00</bs:createDate>
                      <bs:updateDate>2017-06-15T10:13:16+03:00</bs:updateDate>
                      <dt:referenceNumber>18</dt:referenceNumber>
                      <dt:text>Товарное яйцо получено от птицы, соответствующей условиям 1 и 2.</dt:text>
                      <dt:relatedDisease>
                        <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                        <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                        <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                      </dt:relatedDisease>
                    </dt:condition>
                    <dt:condition>
                      <bs:uuid>77c34d64-a129-4455-9abb-117d2e828d43</bs:uuid>
                      <bs:guid>81998d7c-f614-469c-8d33-753f322493ad</bs:guid>
                      <bs:active>true</bs:active>
                      <bs:last>true</bs:last>
                      <bs:status>100</bs:status>
                      <bs:createDate>2017-06-15T10:13:39+03:00</bs:createDate>
                      <bs:updateDate>2017-06-15T10:13:39+03:00</bs:updateDate>
                      <dt:referenceNumber>19</dt:referenceNumber>
                      <dt:text>Товарное яйцо произведено и расфасовано на территории, имеющей зоосанитарный статус, указанный в левом столбце данной строки или более благополучный.</dt:text>
                      <dt:relatedDisease>
                        <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                        <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                        <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                      </dt:relatedDisease>
                    </dt:condition>
                    <dt:condition>
                      <bs:uuid>aa8a904b-9980-48f1-9542-0d3ef5c1d0a9</bs:uuid>
                      <bs:guid>e7da7159-54a9-4c65-90ef-5b0a2888d970</bs:guid>
                      <bs:active>true</bs:active>
                      <bs:last>true</bs:last>
                      <bs:status>100</bs:status>
                      <bs:createDate>2017-06-15T10:14:02+03:00</bs:createDate>
                      <bs:updateDate>2017-06-15T10:14:02+03:00</bs:updateDate>
                      <dt:referenceNumber>20</dt:referenceNumber>
                      <dt:text>При сборе и упаковке были приняты меры, исключающие контакт яйца с любым источником вируса гриппа А птиц.</dt:text>
                      <dt:relatedDisease>
                        <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                        <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                        <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                      </dt:relatedDisease>
                    </dt:condition>
                  </dt:conditionGroup>
                </dt:requirement>
              </vd:appliedR13nRule>
              <vd:appliedR13nRule>
                <dt:cargoType>
                  <bs:guid>55d3c8dc-432d-58c8-151f-cda720795add</bs:guid>
                </dt:cargoType>
                <dt:decision>1</dt:decision>
              </vd:appliedR13nRule>
            </vd:r13nRouteSection>
            <vd:r13nRouteSection>
              <vd:sqnId>2</vd:sqnId>
              <vd:appliedR13nRule>
                <dt:cargoType>
                  <bs:guid>205e0d95-119b-0aa3-5be8-261b9efb574a</bs:guid>
                </dt:cargoType>
                <dt:decision>2</dt:decision>
                <dt:requirement>
                  <dt:relatedDisease>
                    <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                    <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                    <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                  </dt:relatedDisease>
                  <dt:type>2</dt:type>
                  <dt:conditionGroup>
                    <dt:condition>
                      <bs:uuid>aa8a904b-9980-48f1-9542-0d3ef5c1d0a9</bs:uuid>
                      <bs:guid>e7da7159-54a9-4c65-90ef-5b0a2888d970</bs:guid>
                      <bs:active>true</bs:active>
                      <bs:last>true</bs:last>
                      <bs:status>100</bs:status>
                      <bs:createDate>2017-06-15T10:14:02+03:00</bs:createDate>
                      <bs:updateDate>2017-06-15T10:14:02+03:00</bs:updateDate>
                      <dt:referenceNumber>20</dt:referenceNumber>
                      <dt:text>При сборе и упаковке были приняты меры, исключающие контакт яйца с любым источником вируса гриппа А птиц.</dt:text>
                      <dt:relatedDisease>
                        <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                        <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                        <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                      </dt:relatedDisease>
                    </dt:condition>
                    <dt:condition>
                      <bs:uuid>e9e0aa6c-c8e3-4e71-945f-38fcef579dea</bs:uuid>
                      <bs:guid>d9cb60cb-c548-4622-95dc-6f2db60cf248</bs:guid>
                      <bs:active>true</bs:active>
                      <bs:last>true</bs:last>
                      <bs:status>100</bs:status>
                      <bs:createDate>2017-06-15T10:25:53+03:00</bs:createDate>
                      <bs:updateDate>2017-06-15T10:25:53+03:00</bs:updateDate>
                      <dt:referenceNumber>22</dt:referenceNumber>
                      <dt:text>При изготовлении и упаковке подконтрольного товара были приняты меры, исключающие его контакт с любым источником вируса гриппа А птиц.</dt:text>
                      <dt:relatedDisease>
                        <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                        <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                        <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                      </dt:relatedDisease>
                    </dt:condition>
                    <dt:condition>
                      <bs:uuid>1e59208d-5288-4bbf-8771-92aa6b2409e2</bs:uuid>
                      <bs:guid>8f72e046-6c99-4d4d-a0b9-972192e794a5</bs:guid>
                      <bs:active>true</bs:active>
                      <bs:last>true</bs:last>
                      <bs:status>200</bs:status>
                      <bs:createDate>2017-06-15T10:35:43+03:00</bs:createDate>
                      <bs:updateDate>2017-06-15T10:35:43+03:00</bs:updateDate>
                      <bs:previous>b9858170-8bbf-45bd-a3a5-d632944b7674</bs:previous>
                      <dt:referenceNumber>34</dt:referenceNumber>
                      <dt:text>Товарное яйцо получено от птицы, соответствующей пунктам 6, 29, 30, 32.</dt:text>
                      <dt:relatedDisease>
                        <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                        <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                        <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                      </dt:relatedDisease>
                    </dt:condition>
                  </dt:conditionGroup>
                </dt:requirement>
              </vd:appliedR13nRule>
              <vd:appliedR13nRule>
                <dt:cargoType>
                  <bs:guid>55d3c8dc-432d-58c8-151f-cda720795add</bs:guid>
                </dt:cargoType>
                <dt:decision>1</dt:decision>
              </vd:appliedR13nRule>
            </vd:r13nRouteSection>
            <vd:r13nRouteSection>
              <vd:sqnId>3</vd:sqnId>
              <vd:appliedR13nRule>
                <dt:cargoType>
                  <bs:guid>205e0d95-119b-0aa3-5be8-261b9efb574a</bs:guid>
                </dt:cargoType>
                <dt:decision>2</dt:decision>
                <dt:requirement>
                  <dt:relatedDisease>
                    <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                    <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                    <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                  </dt:relatedDisease>
                  <dt:type>2</dt:type>
                  <dt:conditionGroup>
                    <dt:condition>
                      <bs:uuid>c87f2964-5a2f-4f3f-9b44-e5ce1690914e</bs:uuid>
                      <bs:guid>4efd72bc-5ffa-4d0a-8f8a-c379ca5e1783</bs:guid>
                      <bs:active>true</bs:active>
                      <bs:last>true</bs:last>
                      <bs:status>100</bs:status>
                      <bs:createDate>2017-06-15T10:13:16+03:00</bs:createDate>
                      <bs:updateDate>2017-06-15T10:13:16+03:00</bs:updateDate>
                      <dt:referenceNumber>18</dt:referenceNumber>
                      <dt:text>Товарное яйцо получено от птицы, соответствующей условиям 1 и 2.</dt:text>
                      <dt:relatedDisease>
                        <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                        <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                        <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                      </dt:relatedDisease>
                    </dt:condition>
                    <dt:condition>
                      <bs:uuid>77c34d64-a129-4455-9abb-117d2e828d43</bs:uuid>
                      <bs:guid>81998d7c-f614-469c-8d33-753f322493ad</bs:guid>
                      <bs:active>true</bs:active>
                      <bs:last>true</bs:last>
                      <bs:status>100</bs:status>
                      <bs:createDate>2017-06-15T10:13:39+03:00</bs:createDate>
                      <bs:updateDate>2017-06-15T10:13:39+03:00</bs:updateDate>
                      <dt:referenceNumber>19</dt:referenceNumber>
                      <dt:text>Товарное яйцо произведено и расфасовано на территории, имеющей зоосанитарный статус, указанный в левом столбце данной строки или более благополучный.</dt:text>
                      <dt:relatedDisease>
                        <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                        <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                        <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                      </dt:relatedDisease>
                    </dt:condition>
                    <dt:condition>
                      <bs:uuid>aa8a904b-9980-48f1-9542-0d3ef5c1d0a9</bs:uuid>
                      <bs:guid>e7da7159-54a9-4c65-90ef-5b0a2888d970</bs:guid>
                      <bs:active>true</bs:active>
                      <bs:last>true</bs:last>
                      <bs:status>100</bs:status>
                      <bs:createDate>2017-06-15T10:14:02+03:00</bs:createDate>
                      <bs:updateDate>2017-06-15T10:14:02+03:00</bs:updateDate>
                      <dt:referenceNumber>20</dt:referenceNumber>
                      <dt:text>При сборе и упаковке были приняты меры, исключающие контакт яйца с любым источником вируса гриппа А птиц.</dt:text>
                      <dt:relatedDisease>
                        <bs:uuid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:uuid>
                        <bs:guid>9101f289-eea1-11e2-b8ad-8c89a53303ad</bs:guid>
                        <dt:name>Высокопатогенный грипп птиц</dt:name>
                      </dt:relatedDisease>
                    </dt:condition>
                  </dt:conditionGroup>
                </dt:requirement>
              </vd:appliedR13nRule>
              <vd:appliedR13nRule>
                <dt:cargoType>
                  <bs:guid>55d3c8dc-432d-58c8-151f-cda720795add</bs:guid>
                </dt:cargoType>
                <dt:decision>1</dt:decision>
              </vd:appliedR13nRule>
            </vd:r13nRouteSection>
          </merc:checkShipmentRegionalizationResponse>
        </apl:result>
      </apl:application>
    </apldef:receiveApplicationResultResponse>
  </env:Body>
</env:Envelope>


Ответ на запрос в случае, если перемещение разрешено без выполнения условий.

<env:Envelope xmlns:env="http://schemas.xmlsoap.org/soap/envelope/">
   <env:Header/>
   <env:Body>
      <receiveApplicationResultResponse xmlns="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/application/ws-definitions">
         <application xmlns="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/application">
            <applicationId>f1d3a0dc-fa00-45f5-83fc-6b375ef65d62</applicationId>
            <status>COMPLETED</status>
            <serviceId>mercury-g2b.service</serviceId>
            <issuerId>c585d4d5-e5db-4d28-b716-a1b5f3338e47</issuerId>
            <issueDate>2017-09-25T19:15:35.000+03:00</issueDate>
            <rcvDate>2017-10-04T08:16:55.000+03:00</rcvDate>
            <prdcRsltDate>2017-10-04T08:16:55.000+03:00</prdcRsltDate>
            <result>
               <merc:checkShipmentRegionalizationResponse xmlns:vd="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/mercury/vet-document/v2" xmlns:dt="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/dictionary/v2" xmlns:bs="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/base" xmlns:merc="http://api.vetrf.ru/schema/cdm/mercury/g2b/applications/v2">
                  <vd:r13nRouteSection>
                     <vd:sqnId>1</vd:sqnId>
                     <vd:appliedR13nRule>
                        <dt:cargoType>
                           <bs:guid>55d3c8dc-432d-58c8-151f-cda720795add</bs:guid>
                        </dt:cargoType>
                        <dt:decision>1</dt:decision>
                     </vd:appliedR13nRule>
                  </vd:r13nRouteSection>
		  <vd:r13nRouteSection>
                     <vd:sqnId>2</vd:sqnId>
                     <vd:appliedR13nRule>
                        <dt:cargoType>
                           <bs:guid>55d3c8dc-432d-58c8-151f-cda720795add</bs:guid>
                        </dt:cargoType>
                        <dt:decision>1</dt:decision>
                     </vd:appliedR13nRule>
                  </vd:r13nRouteSection>
               </merc:checkShipmentRegionalizationResponse>
            </result>
         </application>
      </receiveApplicationResultResponse>
   </env:Body>
</env:Envelope>


Вернуться к началу ↑

Справочная система Россельхознадзора
Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Печать/экспорт